Traducción generada automáticamente
Landmines
Sum 41
Minas terrestres
Landmines
Y no quiero creer
And I don't wanna believe
Que tal vez esto sea el final
That maybe this is the end
Sé que eres un poco coqueta
I know you're kind of a tease
Pero ¿esto es realmente fingido?
But is this really pretend?
Algo me dice que estoy equivocado
Something tells me I'm wrong
Pero contigo, nunca puedo decir
But you, I never can tell
La forma en que me arrastras
The way you drag me along
La forma en que te hago pasar por el infierno
The way I put you through hell
Dime, ¿estoy loco?
Tell me, am I insane?
¿Es aquí donde pertenecemos?
Is this where we belong?
¿Es placer o dolor
Is it pleasure or pain
Cómo seguimos aferrándonos?
How we're still hanging on?
Volviéndome loco
Going out of my head
Sabes que el verdadero amor está muerto
You know true love is dead
Pero lo que dijiste me tiene aferrado
But what you said has got me hanging on
No puedo evitar caminar entre tus minas terrestres
I can't help but walk through your landmines
Diez pasos y estoy perdiendo la cabeza
Ten feet and I'm going outta my mind
No estoy bien sin ti
I'm not right without you
¿Es eso tan malo?
Is that so wrong?
No puedo evitar caminar entre tus minas terrestres
I can't help but walk through your landminеs
Estoy sangrando y todo lo que necesito es una señal
I'm bleeding and all I need is a sign
No estoy aquí y he estado esperando tanto tiempo
I'm not here and I’ve been waiting so long
Me tienes aferrado
You'vе got me hanging on
Me tienes aferrado
You've got me hanging on
Tal vez estoy sin suerte
Maybe I'm outta luck
Tal vez todo es malo
Maybe all of it's bad
No estoy seguro por qué terminamos
I'm not sure why we broke up
Eras lo mejor que tenía
It was the best that I had
Dicen: "Todo es para lo mejor"
They say: It's all for the best
Creo que el destino es una mentira
I think that fate is a lie
Ahora mi cabello es un desastre
Now my hair is a mess
Y tú estás un poco drogada
And you're a little bit high
¿Debería darle una oportunidad?
Should I give it a chance?
¿Fue suficiente alguna vez?
Was it ever enough?
No más sangre en nuestras manos
No more blood on our hands
No más jodiéndolo todo
No more fucking it up
Volviéndome loco
Going out of my head
Todas las lágrimas que derramé
All the tears that I bled
Y lo que dijiste me tiene aferrado
And what you said has got me hanging on
No puedo evitar caminar entre tus minas terrestres
I can't help but walk through your landmines
Diez pasos y estoy perdiendo la cabeza
Ten feet and I'm going outta my mind
No estoy bien sin ti
I'm not right without you
¿Es eso tan malo?
Is that so wrong?
No puedo evitar caminar entre tus minas terrestres
I can't help but walk through your landmines
Estoy sangrando y todo lo que necesito es una señal
I'm bleeding and all I need is a sign
No estoy aquí y he estado esperando tanto tiempo
I'm not here and I’ve been waiting so long
Me tienes aferrado
You've got me hanging on
Me tienes aferrado
You've got me hanging on
Todo lo que necesito saber es si debo quedarme
All I need to know is whether I should stay
O si es hora de irme
Or is it time for me to go?
No quiero perder otro minuto
I don't wanna waste another minute
No, la historia se está volviendo vieja
No, the story's getting old
Todo lo que quiero saber es si debo quedarme
All I wanna know is whether I should stay
O si es hora de irme
Or is it time for me to go?
No puedo evitar caminar entre tus minas terrestres
I can't help but walk through your landmines
Diez pasos y estoy perdiendo la cabeza
Ten feet and I'm going outta my mind
No estoy bien sin ti
I'm not right without you
¿Es eso tan malo?
Is that so wrong?
No puedo evitar caminar entre tus minas terrestres
I can't help but walk through your landmines
Estoy sangrando y todo lo que necesito es una señal
I'm bleeding and all I need is a sign
No estoy aquí y he estado esperando tanto tiempo
I'm not here and I’ve been waiting so long
Me tienes aferrado
You've got hanging on
Me tienes aferrado
You've got me hanging
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sum 41 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: