Traducción generada automáticamente
Thanks For Nothing
Sum 41
Gracias por nada
Thanks For Nothing
Nunca tomaré parte en la población adulta
I'll never take part in the grown population
O perder mi tiempo con más educación
Or waste my time with further education
Olvida lo que sabemos, es solo un gran espectáculo
Forget what we know, is just a big show
Donde quieren controlar
Where they want to control
Tan cansado y frustrado
So jaded and frustrated
Es todo tan complicado
It's all so complicated
Sin moda, sin pasión me rodea
No fashion, no passion surrounds me
Todo lo que sé es que he escuchado todo esto antes
All I know is I've heard this all before
La realidad es un aburrimiento (es un aburrimiento)
Reality's a bore (is a bore)
Me pides que crea en (nunca creas)
You ask me to believe in (never believe)
Algo falso, bueno yo
Something fake, well I
No puedo obligarme a hacer lo que
Can't bring myself to do what
Quieres que lo haga (quieres que lo haga)
You want me to (want me to)
Esto es lo que somos y (quienes somos)
This is who we are and (who we are)
Nada va a cambiar, nada va a cambiar
Nothing's gonna change, nothing's gonna change
No puedo participar en la ilusión del hombre de negocios
I can't take part in the business man illusion
O arriesgarme en la confusión del mundo real
Or take my chance in the real world confusion
No nos culpes, en quién confiamos cuando son tan deshonestos
Don't blame us, who do we trust when they're so dis-a-honest
Sin paciencia, esta nación está obsesionada con la explotación
No patience, this nation's obsessed with exploitation
Mentir, negar me rodea
Lying, denying surrounds me
Todo lo que sé es que he escuchado todo esto antes
All I know is I've heard this all before
La realidad es un aburrimiento (es un aburrimiento)
Reality's a bore (is a bore)
Me pides que crea en (nunca creas)
You ask me to believe in (never believe)
Algo falso, bueno yo
Something fake, well I
No puedo obligarme a hacer lo que
Can't bring myself to do what
Quieres que lo haga (quieres que lo haga)
You want me to (want me to)
Esto es lo que somos y (quienes somos)
This is who we are and (who we are)
Nada va a cambiar
Nothing's gonna change
No creas que puedes ignorarnos
Don't think you can ignore us
No me digas que todos tenemos la culpa
Don't tell me we're all to blame
No escojas un futuro para nosotros
Don't pick a future for us
Nos falta porque estamos involucrados
We lack 'cause we're involved
Todo lo que sé es que he escuchado todo esto antes
All I know is I've heard this all before
La realidad es un aburrimiento (es un aburrimiento)
Reality's a bore (is a bore)
Me pides que crea en (nunca creas)
You ask me to believe in (never believe)
Algo falso, bueno yo
Something fake, well I
No puedo llevarme a lo que
Can't bring myself to, to what
Quieres que lo haga (quieres que lo haga)
You want me to (want me to)
Esto es lo que somos y (quienes somos)
This is who we are and (who we are)
Nada va a cambiar
Nothing's gonna change
Gracias por nada (he escuchado todo esto antes)
Thanks for nothing (I've heard this all before)
Gracias por nada (la realidad es aburrida)
Thanks for nothing (reality's a bore)
Gracias por nada (nunca volverá a ser lo mismo)
Thanks for nothing (it'll never be the same)
Gracias por nada (y nada va a cambiar)
Thanks for nothing (and nothing's gonna change)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sum 41 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: