Traducción generada automáticamente
The Hell Song
Sum 41
La canción infernal
The Hell Song
Todos tienen sus problemas
Everybody got their problems
Todo el mundo te dice lo mismo
Everybody says the same thing to you
Es sólo cuestión de cómo los resuelvas
It's just a matter how you solve them
Y saber cómo cambiar las cosas por las que has pasado
And knowing how to change the things you've been through
Me temo que me he dado cuenta
I fear I've come to realize
¿Qué tan rápido se puede comprometer la vida?
How fast life can be compromised
Retrocedan para ver lo que está pasando
Stand back to see what's going on
No puedo creer que esto te haya pasado, esto te ha pasado a ti
I can't believe this happened to you, this happened to you
Es sólo un problema que nunca se enfrenta con
It's just a problem never faced with
¿No soy el único que odia estar en espera?
Am I not the only one that hates to standby
La complicación se dirige primero en esta línea
Complication's headed first in this line
Con todas estas fotos corriendo por mi mente
With all these pictures running through my mind
Sabiendo interminables consecuencias
Knowing endless, consequences
Me siento tan inútil en esto
I feel so useless in this
No puedo arreglar eso y en cuanto a mí, no puedo creerlo
Can't patch that back and as for me, I can't believe
Parte de mí no estará de acuerdo
Part of me won't agree
Porque no sé si es seguro
'Cause I don't know if it's for sure
De repente, de repente
Suddenly, suddenly
No me siento tan insegura
I don't feel so insecure
Parte de mí no estará de acuerdo
Part of me won't agree
Porque no sé si es seguro
'Cause I don't know if it's for sure
De repente, de repente
Suddenly, suddenly
No me siento tan insegura
I don't feel so insecure
Ya más
Anymore
Todos tienen sus problemas
Everybody's got their problems
Todo el mundo te dice lo mismo
Everybody says the same things to you
Es sólo cuestión de cómo los resuelvas
It's just a matter how you solve them
¿Qué más se supone que debemos hacer?
What else are we supposed to do
Parte de mí no estará de acuerdo
Part of me won't agree
Porque no sé si es seguro
'Cause I don't know if it's for sure
De repente, de repente
Suddenly, suddenly
No me siento tan insegura
I don't feel so insecure
Parte de mí no estará de acuerdo
Part of me won't agree
Porque no sé si es seguro
'Cause I don't know if it's for sure
De repente, de repente
Suddenly, suddenly
No me siento tan insegura
I don't feel so insecure
Ya más
Anymore
(¿Por qué las cosas que más importan
(Why do things that matter the most
Nunca termines de la manera que elegimos
Never end up the way we choose
Ahora que lo averiguo, no es tan malo
Now that I find out, it ain't so bad
No creo que supiera lo que tenía)
I don't think I knew what I had)
(¿Por qué las cosas que más importan
(Why do things that matter the most
Nunca termines de la manera que elegimos
Never end up the way we choose
Ahora que lo averiguo, no es tan malo
Now that I find out, it ain't so bad
No creo que supiera lo que tenía)
I don't think I knew what I had)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sum 41 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: