Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.870

Walking Disaster

Sum 41

Letra
Significado

Desastre Caminante

Walking Disaster

Hace tiempo que no estoy en casa
I haven't been home for a while

Estoy seguro de que todo es igual
I'm sure everything's the same

Mamá y papá tanto en negación
Mom and Dad both in denial

Un hijo único a quien culpar
An only child to take the blame

Lo siento, mamá, pero no te extraño
Sorry, Mom, but I don't miss you

Padre no es un nombre que te mereces
Father's no name you deserve

Sólo soy un niño sin ambiciones
I'm just a kid with no ambitions

No volvería a casa por el mundo
Wouldn't come home for the world

Nunca sé en qué me he convertido
Never know what I've become

El rey de todo lo que ha dicho y hecho
The king of all that's said and done

El hijo olvidado
The forgotten son

Esta ciudad está enterrada en la derrota
This city's buried in defeat

Camino por estas calles sin nombre
I walk along these no-name streets

Despídete de todos
Wave goodbye to all

Mientras caigo
As I fall...

En el callejón sin salida empiezo
At the dead-end I begin

Para quemar un puente de inocencia
To burn a bridge of innocence

Satisfacción garantizada
Satisfaction guaranteed

Una catástrofe de pill-away
A pill-away catastrophe

En una misión a ninguna parte
On a mission nowhere bound

Inhibiciones subterráneas
Inhibitions underground

Una tumba superficial I
A shallow grave I

He cavado yo sola
Have dug all by myself

Y ahora he estado fuera por tanto tiempo
And now I've been gone for so long

No recuerdo quién estaba equivocado
I can't remember who was wrong

Toda inocencia se ha ido hace tiempo
All innocence is long gone

Juro lealtad a un mundo de incredulidad
I pledge allegiance to a world of disbelief

Donde pertenezco
Where I belong

Un desastre ambulante
A walking disaster

El hijo de todos los bastardos
The son of all bastards

Te arrepientes de haberme hecho
You regret you made me

Es demasiado tarde para salvarme
It's too late to save me

(Te arrepientes de haberme hecho
(You regret you made me

Es demasiado tarde para salvarme)
It's too late to save me)

Por lo que puedo decir
As far as I can tell

Son sólo voces en mi cabeza
It's just voices in my head

¿Estoy hablando solo?
Am I talking to myself?

Porque no sé lo que acabo de decir
'Cause I don't know what I just said

(Y ella dijo)
(And she said)

En cuanto a donde caí
As far as where I fell

Tal vez esté mejor muerto
Maybe I'm better off dead

Estoy en el final de la nada
Am I at the end of nowhere

¿Esto es tan bueno como se pone?
Is this as good as it gets?

Y ahora he estado fuera por tanto tiempo
And now I've been gone for so long

No recuerdo quién estaba equivocado
I can't remember who was wrong

Toda inocencia se ha ido hace tiempo
All innocence is long gone

Juro lealtad a un mundo de incredulidad
I pledge allegiance to a world of disbelief

Donde pertenezco
Where I belong

Un desastre ambulante
A walking disaster

El hijo de todos los bastardos
The son of all bastards

Te arrepientes de haberme hecho
You regret you made me

Es demasiado tarde para salvarme
It's too late to save me

(Para salvarme)
(To save me)

(Es demasiado tarde)
(It's too late)

(Es demasiado tarde)
(It's too late)

Para salvarme, para salvarme, para salvarme, para salvarme, para salvarme
To save me, to save me, to save me, to save me, to save me

Y ahora he estado fuera por tanto tiempo
And now I've been gone for so long

No recuerdo quién estaba equivocado
I can't remember who was wrong

Toda inocencia se ha ido hace tiempo
All innocence is long gone

Juro lealtad a un mundo de incredulidad
I pledge allegiance to a world of disbelief

Donde pertenezco
Where I belong

Un desastre ambulante
A walking disaster

El hijo de todos los bastardos
The son of all bastards

Te arrepientes de haberme hecho
You regret you made me

Es demasiado tarde para salvarme
It's too late to save me

Voy a estar en casa en un rato
I will be home in a while

No tienes que decir una palabra
You don't have to say a word

No puedo esperar a verte sonreír
I can't wait to see you smile

No se lo perdería por el mundo
Wouldn't miss it for the world

No se lo perdería por el mundo
Wouldn't miss it for the world

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Deryck Whibley. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Andre. Subtitulado por Jonathas y Lucas. Revisiones por 3 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sum 41 e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção