Traducción generada automáticamente
Walking Disaster
Sum 41
Desastre Caminante
Walking Disaster
Hace tiempo que no estoy en casa
I haven't been home for a while
Estoy seguro de que todo es igual
I'm sure everything's the same
Mamá y papá tanto en negación
Mom and Dad both in denial
Un hijo único a quien culpar
An only child to take the blame
Lo siento, mamá, pero no te extraño
Sorry, Mom, but I don't miss you
Padre no es un nombre que te mereces
Father's no name you deserve
Sólo soy un niño sin ambiciones
I'm just a kid with no ambitions
No volvería a casa por el mundo
Wouldn't come home for the world
Nunca sé en qué me he convertido
Never know what I've become
El rey de todo lo que ha dicho y hecho
The king of all that's said and done
El hijo olvidado
The forgotten son
Esta ciudad está enterrada en la derrota
This city's buried in defeat
Camino por estas calles sin nombre
I walk along these no-name streets
Despídete de todos
Wave goodbye to all
Mientras caigo
As I fall...
En el callejón sin salida empiezo
At the dead-end I begin
Para quemar un puente de inocencia
To burn a bridge of innocence
Satisfacción garantizada
Satisfaction guaranteed
Una catástrofe de pill-away
A pill-away catastrophe
En una misión a ninguna parte
On a mission nowhere bound
Inhibiciones subterráneas
Inhibitions underground
Una tumba superficial I
A shallow grave I
He cavado yo sola
Have dug all by myself
Y ahora he estado fuera por tanto tiempo
And now I've been gone for so long
No recuerdo quién estaba equivocado
I can't remember who was wrong
Toda inocencia se ha ido hace tiempo
All innocence is long gone
Juro lealtad a un mundo de incredulidad
I pledge allegiance to a world of disbelief
Donde pertenezco
Where I belong
Un desastre ambulante
A walking disaster
El hijo de todos los bastardos
The son of all bastards
Te arrepientes de haberme hecho
You regret you made me
Es demasiado tarde para salvarme
It's too late to save me
(Te arrepientes de haberme hecho
(You regret you made me
Es demasiado tarde para salvarme)
It's too late to save me)
Por lo que puedo decir
As far as I can tell
Son sólo voces en mi cabeza
It's just voices in my head
¿Estoy hablando solo?
Am I talking to myself?
Porque no sé lo que acabo de decir
'Cause I don't know what I just said
(Y ella dijo)
(And she said)
En cuanto a donde caí
As far as where I fell
Tal vez esté mejor muerto
Maybe I'm better off dead
Estoy en el final de la nada
Am I at the end of nowhere
¿Esto es tan bueno como se pone?
Is this as good as it gets?
Y ahora he estado fuera por tanto tiempo
And now I've been gone for so long
No recuerdo quién estaba equivocado
I can't remember who was wrong
Toda inocencia se ha ido hace tiempo
All innocence is long gone
Juro lealtad a un mundo de incredulidad
I pledge allegiance to a world of disbelief
Donde pertenezco
Where I belong
Un desastre ambulante
A walking disaster
El hijo de todos los bastardos
The son of all bastards
Te arrepientes de haberme hecho
You regret you made me
Es demasiado tarde para salvarme
It's too late to save me
(Para salvarme)
(To save me)
(Es demasiado tarde)
(It's too late)
(Es demasiado tarde)
(It's too late)
Para salvarme, para salvarme, para salvarme, para salvarme, para salvarme
To save me, to save me, to save me, to save me, to save me
Y ahora he estado fuera por tanto tiempo
And now I've been gone for so long
No recuerdo quién estaba equivocado
I can't remember who was wrong
Toda inocencia se ha ido hace tiempo
All innocence is long gone
Juro lealtad a un mundo de incredulidad
I pledge allegiance to a world of disbelief
Donde pertenezco
Where I belong
Un desastre ambulante
A walking disaster
El hijo de todos los bastardos
The son of all bastards
Te arrepientes de haberme hecho
You regret you made me
Es demasiado tarde para salvarme
It's too late to save me
Voy a estar en casa en un rato
I will be home in a while
No tienes que decir una palabra
You don't have to say a word
No puedo esperar a verte sonreír
I can't wait to see you smile
No se lo perdería por el mundo
Wouldn't miss it for the world
No se lo perdería por el mundo
Wouldn't miss it for the world
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sum 41 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: