Traducción generada automáticamente
When We Were Lovers
Studio Killers
Cuando éramos amantes
When We Were Lovers
Cuando éramos amantes
When we were lovers
Sentimientos
Feelings
Recordando el accidente
Remembering the accident
El amor del cachorro se deslizó de tu corazón
The puppy love slipped from your heart
Junto con las tonterías
Along with the nonsense
De repente quemaste nuestra bandera
Suddenly you burned our flag
Independencia declarada
Declared independence
La eternidad fue cortada demasiado corta
Eternity was cut too short
Pero lo admito
But I admit
Mi amante ya se había ido
My lover was already gone
Acabo de calentar el asiento
I just warmed up the seat
Para alguien nuevo
For somebody new
Que estás obligado a cumplir
That you wrere bound to meet
Que alguien que
That somebody who
Tomaría el lugar de mí
Would take the place of me
En tus sentimientos
In your feelings
Poco a poco te quedaste más
Gradually you overstayed
Nuestros recuerdos no se jugarían
Our memories would not be played
A los amigos de una presentación con diapositivas
To friends in a slide show
Nunca había habido tanto que ver
There had never been that much to see
Al final de nuestro arco iris
At the end of our rainbow
Humedad y últimos rayos solares
Humidity and last sunbeams
En un lote vacante
In a vacant lot
Mi amante ya se había ido
My lover was already gone
Acabo de calentar el asiento
I just warmed up the seat
Para alguien nuevo
For somebody new
Que usted está obligado a conocer (amantes)
That you wrere bound to meet (lovers)
Que alguien que
That somebody who
Tomaría el lugar de mí (amantes)
Would take the place of me (lovers)
En tus sentimientos
In your feelings
Whoa, oh, oh, oh
Whoa, oh, oh, oh
Whoa, oh, oh, oh, oh, oh
Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Mi amante ya se había ido
My lover was already gone
Acabo de calentar el asiento
I just warmed up the seat
Para alguien nuevo
For somebody new
Que usted está obligado a conocer (amantes)
That you wrere bound to meet (lovers)
Que alguien que
That somebody who
Tomaría el lugar de mí (amantes)
Would take the place of me (lovers)
En tus sentimientos
In your feelings
Cuando éramos amantes
When we were lovers
Cuando éramos amantes
When we were lovers
En tus sentimientos
In your feelings
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Studio Killers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: