Eskimo Boy

So dark and lonely
Walking through the night
Trying to find his way home again.
Lost and forgotten
Forever lasts forever, lasts forever not forever.
Upon the tree tops, he sits and watches over all the people as they ponder.
I'm understanding all the lessons that you teach me, that you teach me, that you taught me.

Ohhhh like a jigsaw, like a jigsaw, like a jigsaw...
Ohhhh like a jigsaw like a jigsaw, like a jigsaw...

Ohhhh like a jigsaw, like a jigsaw like a jigsaw...
Ohhhh couldn't find me, couldn't find me, couldn't find me...

It's just another world for an eskimo
It's just another world for an eskimo
It's just another world for an eskimo
It's just another world for an eskimo

He's thinking out loud
Speaking to a ghost about the way, which he wonders.
Acceptance to the fact, there's no turning back, broken flakes to the people.

I know where i stand, they know where i stand, i am a man amongst the people.

The final pieces have come together
Now i'm finished matching up the puzzle.

Ohhhh like a jigsaw, like a jigsaw like a jigsaw...
Ohhhh couldn't find me, couldn't find me, couldn't find me...

It's just another world for an eskimo
It's just another world for an eskimo
It's just another world for an eskimo
It's just another world for an eskimo

Niño esquimal

Tan oscuro y solitario
Caminando por la noche
Tratando de encontrar su camino a casa otra vez
Perdidos y olvidados
Para siempre dura para siempre, para siempre no para siempre
Sobre las copas de los árboles, se sienta y vigila a toda la gente mientras reflexiona
Comprendo todas las lecciones que me enseñas, que me enseñas, que me enseñaste

Ohhhh como un rompecabezas, como un rompecabezas, como un rompecabezas
Ohhhh como un rompecabezas como una sierra de vaivén, como una sierra de vaivén

Ohhhh como un rompecabezas, como un rompecabezas como un rompecabezas
Ohhhh no pudo encontrarme, no pudo encontrarme, no pudo encontrarme

Es sólo otro mundo para un esquimal
Es sólo otro mundo para un esquimal
Es sólo otro mundo para un esquimal
Es sólo otro mundo para un esquimal

Está pensando en voz alta
Hablando a un fantasma sobre el camino, lo que se pregunta
Aceptación al hecho de que no hay vuelta atrás, escamas rotas para la gente

Sé dónde estoy, ellos saben dónde estoy, soy un hombre entre la gente

Las piezas finales se han unido
Ahora he terminado de emparejar el rompecabezas

Ohhhh como un rompecabezas, como un rompecabezas como un rompecabezas
Ohhhh no pudo encontrarme, no pudo encontrarme, no pudo encontrarme

Es sólo otro mundo para un esquimal
Es sólo otro mundo para un esquimal
Es sólo otro mundo para un esquimal
Es sólo otro mundo para un esquimal

Composição: Gerard Sidhu / Lionel Towers / Stephen Docker