Traducción generada automáticamente
Do Me a Favor
Stone Sour
Hazme un favor
Do Me a Favor
Soy un hombre anti-todo
I am an anti-everything man
Una costra en los labios del Señor
A scab on the lips of the lord
Mi despido cáustico
My caustic dismissal
Es todo lo que necesito para conseguirte
Is all i need to get you
Para caer sobre tu espada
To fall on your sword
Es fácil vivir rápido
It's easy to live fast
Es más difícil vivir
It's harder to live
Me desperté hoy con un arma
I woke up today with a gun
Ignorar tu historial
Ignoring your history
Está matando tu pasado
Is killing your past
Podrías correr para siempre
You might run forever
Si la muerte nunca dura
If death never lasts
Así que hazme un favor
So do me a favor
Su comportamiento
Your behavior
Es sólo una razón por la que
Is just a reason why
No hay salvador
There is no savior
Cuando estás borracho
When you're wasted
Enfrentémoslo
Let's face it
Hay un lado de ti que
There's a side of you that
Sabe que eres un fracaso
Knows you're a failure
Vive por el peligro
Lives for the danger
Se siente como un enemigo
Feels like an enemy
Pero parece un extraño
But looks like a stranger
La campana ha sonado en los titanes
The bell has rung on the titans
Danos un poco de espacio
Everybody give us some room
Su llamado conjunto
Your so called set
De falsa moral
Of fake morals
No puedo distinguir la diferencia
I can't tell the diference
¿Eso es una excusa?
Is that an excuse?
El asunto que nos ocupa
The matter at hand
Es cuestión de tiempo
Is a matter of time
Un niño triste
A sad little kid
Con juguetes rotos
With broken toys
Su licencia dogmática
Your dogmatic license
Te ha mantenido dentro
Has kept you inside
¿Qué vas a hacer?
What will you do?
¿Cuando estás ardiendo vivo?
When youre burning alive?
Así que hazme un favor
So do me a favor
Su comportamiento
Your behavior
Es sólo una razón por la que
Is just a reason why
No hay salvador
There is no savior
Cuando estás borracho
When you're wasted
Enfrentémoslo
Let's face it
Hay un lado de ti que
There's a side of you that
Sabe que eres un fracaso
Knows you're a failure
Vive por el peligro
Lives for the danger
Se siente como un enemigo
Feels like an enemy
Pero parece un extraño
But looks like a stranger
Así que hazme un favor
So do me a favor
Su comportamiento
Your behavior
Es sólo una razón por la que
Is just a reason why
No hay salvador
There is no savior
Cuando estás borracho
When you're wasted
Enfrentémoslo
Let's face it
Hay un lado de ti que
There's a side of you that
Sabe que eres un fracaso
Knows you're a failure
Vive por el peligro
Lives for the danger
Se siente como un enemigo
Feels like an enemy
Pero parece un extraño
But looks like a stranger
No me importa
I don't mind
Mi vieja historia muerta
My old. dead history
Y no quiero
And i don't want
Para mentirte
To lie to you
Conozco mi gloria
I know my glory
Nunca será lo mismo que verdad
Will never be the same as true
Por ahora mi único
By now my only
Enemigo eres tú
Enemy is you
No iré despacio
I won't go slowly
Te dejaré atrás
I'll leave you behind
Te dejaré atrás
I'll leave you behind
Dejarte atrás
Leave you behind
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stone Sour e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: