Traducción generada automáticamente
Kick On
Sticky Fingers
Patada
Kick On
Me cortaré la lengua si seremos amigos
I'll cut off my tongue if we'll be friends
Y volveré a casa, pero no sé cuándo
And I'll be comin' home, but I don't know when
Estaba fuera de lugar y eres demasiado inteligente para ver
I was out of line, and you're too smart to see
¿Qué ha estado pasando, c'est la vie; ¿Qué estás mirando, yo?
What's been goin' on, c'est la vie; what ya lookin' at, me?
Se está poniendo su vestido favorito
He's puttin' on his favourite dress
Ella está jugando con su nuevo set
She's playin' with her new set
Sí, tú y yo, nunca nos preocupamos por el resto
Yeah, you and me, we never cared for all the rest
Entonces, ¿por qué estás parado aquí sobre mi pecho?
So why you standin' here upon my chest?
Sabes que me gusta, pero nunca eres suficiente
You know I like it, but you're never enough
Creo que podrías ser el único
I think you might just be the one
Y aunque a pesar de eso, lo has estado pasando mal
And though despite that, you've been havin' it rough
Creo que podrías ser el único
I think you might just be the one
Así que déjalo ir, esto es solo el comienzo
So let go, this is only the beginning
Se que quieres ser adorado
I know you wanna be adored
Así que déjame ir, déjame mostrarte, quiero ser tuyo
So let go, let me show you, I wanna be yours
(Tengo que amar, patear)
(Gotta love, kick on)
(Tengo que amar, patear)
(Gotta love, kick on)
Me criaron en una cuchara de plastico
I was raised on a plastic spoon
Cuando saliste de la nada
When you came out the blue
¿Qué vestías cuando nos conocimos? Yo olvido
What were you wearing when we first met? I forget
Entonces, ¿cómo se supone que debo probar (lo sé completamente)
So how am I supposed to prove (I know fully)
¿Que soy yo para ti? (Entonces puedes adivinarlo)
That I'm the one for you? (So you can guess so)
No soy como tus otros amantes, soy algo nuevo
I'm not like your other lovers, I'm somethin' new
Se está poniendo su vestido favorito
He's puttin' on his favourite dress
Ella está jugando con su nuevo set
She's playin' with her new set
Entonces, ¿por qué me quedé dormido? Escuché al bebé sonar como un teléfono
So why did I fall asleep? I heard the baby ringin' like a phone
Solo parado como una piedra, alguien está en casa
Just standin' like a stone, somebody's home
Sabes que me gusta, pero nunca eres suficiente
You know I like it, but you're never enough
Creo que podrías ser el único
I think you might just be the one
Y aunque a pesar de eso, lo has estado pasando mal
And though despite that, you've been havin' it rough
Creo que podrías ser el único
I think you might just be the one
Así que déjalo ir, esto es solo el comienzo
So let go, this is only the beginning
Se que quieres ser adorado
I know you wanna be adored
Así que déjame ir, déjame mostrarte, quiero ser tuyo
So let go, let me show you, I wanna be yours
(Tengo que amar, patear)
(Gotta love, kick on)
(Tengo que amar, patear)
(Gotta love, kick on)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sticky Fingers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: