Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 59

Land Of The Lost

Southpark Mexican

Letra

Tierra de los Perdidos

Land Of The Lost

Era hijo de un drogadicto. Lo que vio fue lo que aprendió que dejó
He was the son of a dope man what he saw was what learned he left

La escuela ahora es finalmente su turno de robar y robar, pero él siente que
School now it's finnaly his turn to rob and steal but he feels he

Necesita parar y enfriar causa en lo profundo de su corazón él sabe que Dios
Needs to stop and chill cause deep in his heart he knows that god

¿La madre de verdad todavía trata de abrir los ojos porque la forma en que un hombre
Is real mama still tries to open his eyes cause the way a man

Vidas es la forma en que un hombre muere sus padres haciendo 25 a causa de la vida
Lives is the way a man dies his fathers doin 25 to life cause

El amor a los recortes de dinero como las nueve luces cegadoras que no
The love of money cuts like the ninth blinding lights he doesn't

Sabe por dónde ir su mejor amigo acaba de ser asesinado hace dos días
Know which way to go his best friend just got killed two days ago

Le escribe a su padre la primera carta que escribió un poco
He writes his dad the first letter that he ever wrote a little

Nota acerca de lo mal que su corazón estaba roto antes de que el correo pudiera
Note about how bad his heart was broke before the mail could

Hasta llegar a su celda, el chico fue asesinado en un barrio
Even reach his jail cell the boy was murdered at a neighborhood

Hotel sell'n mayorista al igual que su pop le enseñó fondo de roca
Hotel sell'n wholesale just like his pop taught him rock bottom

Un maldito policía le disparó
A muthafuckn cop shot him

Coro
Chorus:

Siempre lo haremos (siempre)
We always will (we always)

Recordarte (recordar)
Remember you (remember)

Siempre lo haremos (siempre)
We always will (we always)

Tener amor por ti (amor por)
Have love for you (love for)

Un sabor de la vida
A taste of life

Y ahora tu ido (gimiendo)
And now your gone (moaning)

Encontraste una vida
You found a life

En la tierra de los perdidos
In the land of the lost

Se conocieron cuando eran adolescentes alrededor del décimo grado que cayó
They met when they was teenagers around the tenth grade she fell

Enamorado y ahora quiere que le paguen, la convenció de trabajar en
In love and now he wants to get paid he convinced her to work at

El culo desnudo y todo lo que ella hacía bailando él lo tomaría
The butt naked and everything she made dancing he would take it

Ella consiguió una identificación falsa y una licencia de club una segunda vida que tenía
She got a fake id and a club license a second life that she had

Para vivir en silencio a los 17 años ella consiguió la fuerza para salir finalmente
To live in silence at 17 she got the strength to finnally leave

Él fue cuando conoció al demonio fue un asesinato frío que él cometió
Him thats when she met the demon it was a cold murder he made

Seguro que la lastimó por estupideces pero tuvo que aceptarlo
Sure that he realy hurt her over dumb shit but he had to take it

Otras circunstancias que conducen a los últimos bailes ella golpeó el lienzo
Further circumstances that lead to last dances she hit the canvas

Ahora ella en Saint Frances 6:00 servicios sentir el nerviosismo de
Now she at saint frances 6:00 services feel the nervousnes of

Tengo que mirar a la muerte sin perfección. Estoy fumando cucarachas quemadas
Have'n to look at death perfectless i'm smok'n roaches burn'n

Mis dedos recuerdan las palabras del coro de la iglesia
The shit out my fingers remembr'n the words of the church choir

Cantantes
Singers

Coro
Chorus

Otro pandillero mexicano dijo tripper peluca divisor un gatillo
Another mexican gang banger said tripper wig splitter a trigger

Feliz excavadora zanja picor dedo pone un apón de vidrio una vida rival
Happy ditch digger itchy finger puts a glass apon a rival vida

Loca otra palabra para suicida mismo color de piel pero diferente
Loca another word for suicidal same color of skin but different

Color trapos marrones putt'n marrones arriba en bolsas de cuerpo cada dos o
Color rags browns putt'n browns up in body bags every two or

Tres calles es un clic diferente que no tienen amor por
Three streets is a different click they got no love for

Ellos mismos por lo que viven y enfermos durante siglos que se llenan
Themselves so they live'n sick for centuries they be fill'n

Las penitencias es evidente que eran nuestro peor enemigo el
Penitenturies it's plain to see were our worst enemy the

El más inteligente más talentoso de la raza es todo mejor que hacer tiempo
Smartest most talented of the raza its all better than doin time

Para un maldito genio Thranza todos morirán sin sentido porque
For a fuck'n thranza geniouses all die'n meaningless cause they

No se puede encontrar una manera de liberarse de estas agujas para decir el
Can't find a way to break free from this needles to say the

Gangsta del que hablo, g love, está en una tumba que cavó
Gangsta that i speak of, g love, is lay'n in a grave that he dug

Coro: 2
Chorus:2

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Southpark Mexican e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção