Traducción generada automáticamente
Land Of The Lost
Southpark Mexican
Tierra de los Perdidos
Land Of The Lost
Era hijo de un drogadicto. Lo que vio fue lo que aprendió que dejó
He was the son of a dope man what he saw was what learned he left
La escuela ahora es finalmente su turno de robar y robar, pero él siente que
School now it's finnaly his turn to rob and steal but he feels he
Necesita parar y enfriar causa en lo profundo de su corazón él sabe que Dios
Needs to stop and chill cause deep in his heart he knows that god
¿La madre de verdad todavía trata de abrir los ojos porque la forma en que un hombre
Is real mama still tries to open his eyes cause the way a man
Vidas es la forma en que un hombre muere sus padres haciendo 25 a causa de la vida
Lives is the way a man dies his fathers doin 25 to life cause
El amor a los recortes de dinero como las nueve luces cegadoras que no
The love of money cuts like the ninth blinding lights he doesn't
Sabe por dónde ir su mejor amigo acaba de ser asesinado hace dos días
Know which way to go his best friend just got killed two days ago
Le escribe a su padre la primera carta que escribió un poco
He writes his dad the first letter that he ever wrote a little
Nota acerca de lo mal que su corazón estaba roto antes de que el correo pudiera
Note about how bad his heart was broke before the mail could
Hasta llegar a su celda, el chico fue asesinado en un barrio
Even reach his jail cell the boy was murdered at a neighborhood
Hotel sell'n mayorista al igual que su pop le enseñó fondo de roca
Hotel sell'n wholesale just like his pop taught him rock bottom
Un maldito policía le disparó
A muthafuckn cop shot him
Coro
Chorus:
Siempre lo haremos (siempre)
We always will (we always)
Recordarte (recordar)
Remember you (remember)
Siempre lo haremos (siempre)
We always will (we always)
Tener amor por ti (amor por)
Have love for you (love for)
Un sabor de la vida
A taste of life
Y ahora tu ido (gimiendo)
And now your gone (moaning)
Encontraste una vida
You found a life
En la tierra de los perdidos
In the land of the lost
Se conocieron cuando eran adolescentes alrededor del décimo grado que cayó
They met when they was teenagers around the tenth grade she fell
Enamorado y ahora quiere que le paguen, la convenció de trabajar en
In love and now he wants to get paid he convinced her to work at
El culo desnudo y todo lo que ella hacía bailando él lo tomaría
The butt naked and everything she made dancing he would take it
Ella consiguió una identificación falsa y una licencia de club una segunda vida que tenía
She got a fake id and a club license a second life that she had
Para vivir en silencio a los 17 años ella consiguió la fuerza para salir finalmente
To live in silence at 17 she got the strength to finnally leave
Él fue cuando conoció al demonio fue un asesinato frío que él cometió
Him thats when she met the demon it was a cold murder he made
Seguro que la lastimó por estupideces pero tuvo que aceptarlo
Sure that he realy hurt her over dumb shit but he had to take it
Otras circunstancias que conducen a los últimos bailes ella golpeó el lienzo
Further circumstances that lead to last dances she hit the canvas
Ahora ella en Saint Frances 6:00 servicios sentir el nerviosismo de
Now she at saint frances 6:00 services feel the nervousnes of
Tengo que mirar a la muerte sin perfección. Estoy fumando cucarachas quemadas
Have'n to look at death perfectless i'm smok'n roaches burn'n
Mis dedos recuerdan las palabras del coro de la iglesia
The shit out my fingers remembr'n the words of the church choir
Cantantes
Singers
Coro
Chorus
Otro pandillero mexicano dijo tripper peluca divisor un gatillo
Another mexican gang banger said tripper wig splitter a trigger
Feliz excavadora zanja picor dedo pone un apón de vidrio una vida rival
Happy ditch digger itchy finger puts a glass apon a rival vida
Loca otra palabra para suicida mismo color de piel pero diferente
Loca another word for suicidal same color of skin but different
Color trapos marrones putt'n marrones arriba en bolsas de cuerpo cada dos o
Color rags browns putt'n browns up in body bags every two or
Tres calles es un clic diferente que no tienen amor por
Three streets is a different click they got no love for
Ellos mismos por lo que viven y enfermos durante siglos que se llenan
Themselves so they live'n sick for centuries they be fill'n
Las penitencias es evidente que eran nuestro peor enemigo el
Penitenturies it's plain to see were our worst enemy the
El más inteligente más talentoso de la raza es todo mejor que hacer tiempo
Smartest most talented of the raza its all better than doin time
Para un maldito genio Thranza todos morirán sin sentido porque
For a fuck'n thranza geniouses all die'n meaningless cause they
No se puede encontrar una manera de liberarse de estas agujas para decir el
Can't find a way to break free from this needles to say the
Gangsta del que hablo, g love, está en una tumba que cavó
Gangsta that i speak of, g love, is lay'n in a grave that he dug
Coro: 2
Chorus:2
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Southpark Mexican e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: