Traducción generada automáticamente
Dragging Me Down
Soul Asylum
Arrastrarme hacia abajo
Dragging Me Down
El banco sigue arrastrándome hacia abajo, me lo arrancará del corazón
The bank keeps draggin' me down, gonna rip it from my heart
Ahogan y apaguen el sonido, la comedia está a punto de empezar
Drown and shut out the sound, comedy's about to start
El mundo me ha estado arrastrando, prepara a tu hijo interior
World's been draggin' me down, prepare your inner child
Sigo arrastrándome hacia abajo, déjame correr antes de caminar
I keep draggin' me down, let me run before I walk
Es sólo agua, es sólo lluvia, es sólo lágrimas, es sólo dolor
It's only water, it's only rain, it's only teardrops, it's only pain
Pero me está arrastrando hacia abajo, arrastrándome hacia abajo, arrastrándome hacia abajo
But it's draggin' me down, draggin' me down, draggin' me down
Deja de arrastrarme hacia abajo, arrastrarme hacia abajo, arrastrarme hacia abajo
Stop draggin' me down, draggin' me down, draggin' me down
Mi mamá me ha estado arrastrando
My mom's been draggin' me down
Cada vez que me paro a pensar
Everytime I stop to think
Mamá estás empujando hacia abajo, mis manos están empezando a apestar
Mom you're pushing down, my hands are startin' to stink
El mundo me ha estado arrastrando, no te mueras. Te lo advierto
World's been draggin' me down, don't die I'm warnin' you
Sigo arrastrándote hacia abajo
I keep draggin' you down
Ni siquiera puedo evitarlo
Can't even help myself
Es solo agua, es solo lluvia, solo lágrimas, solo dolor
It's only water, it's only rain, it's only teardrops, only pain
El mundo me arrastra hacia abajo, me arrastra hacia abajo, me arrastra hacia abajo
World is draggin' me down, draggin' me down, draggin' me down
Deja de arrastrarme hacia abajo, arrastrarme hacia abajo, arrastrarme hacia abajo
Stop draggin' me down, draggin' me down, draggin' me down
Ahh, ahh, vamos, hazme sonreír
Ahh, ahh, c'mon make me smile
Oye, oye, estaré... Estaré bien en un rato
Hey, hey, I'll be- I'll be alright in a while
Oye, oye, no es como si tuviera alguna infección especial
Hey, hey, it's not like I have some special infection
Sólo quiero ese buen afecto ole-fashioned
I just want that good 'ole-fashioned affection
Uno, dos, arrastrándome hacia abajo, arrastrándome hacia abajo, arrastrándome hacia abajo
One, two, draggin' me down, draggin' me down, draggin' me down
Deja de arrastrarme hacia abajo, arrastrarme hacia abajo, arrastrarme hacia abajo
Stop draggin' me down, draggin' me down, draggin' me down
Es solo agua, es solo lluvia, solo lágrimas, solo dolor
It's only water, it's only rain, it's only teardrops, only pain
Deja de arrastrarme hacia abajo, arrastrarme hacia abajo, arrastrarme hacia abajo
Stop draggin' me down, draggin' me down, draggin' me down
Deja de arrastrarme hacia abajo, arrastrarme hacia abajo, arrastrarme hacia abajo
Stop draggin' me down, draggin' me down, draggin' me down
Arrastrándome hacia abajo, arrastrándome hacia abajo, arrastrándome hacia abajo
Draggin' me down, draggin' me down, draggin' me down
Arrastrándome hacia abajo, arrastrándome hacia abajo, arrastrándome hacia abajo
Draggin' me down, draggin' me down, draggin' me down
Arrastrándome hacia abajo, arrastrándome hacia abajo, arrastrándome hacia abajo
Draggin' me down, draggin' me down, draggin' me down
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Soul Asylum e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: