Traducción generada automáticamente
Le Jour Et La Nuit
Alain Souchon
El día y la noche
Le Jour Et La Nuit
Ahí está el día, ahí está la noche
Il y a le jour, il y a la nuit
Hay día y noche
IL y a le jour et la nuit
Bis
Bis
El día que me meten en la escuela
Le jour on m'colle à l'école
Y... Voy a la universidad
Et...je vais au petit collège
Todo lo que el maestro tiene en su cabeza
Tout ce que le maître a dans sa tête
Me lo pondrán a mí
On me le mettra
En mi Napoleón
Dans la mienne Napoléon
los antepasados de Cro-Magnon
les ancêtres de Cro-Magnon,
declinaciones, conjugación
déclinaisons, conjugaison,
las palabras sus terminaciones
les mots leurs terminaisons,
suma, sustracción
addition, soustraction,
Después de un tiempo nos aburremos
au bout d'un moment on s'ennuie
Y por la noche... por la noche
Et la nuit... la nuit
Un gran pájaro capaz de
Un grand oiseau capable
Llévame con su espalda azul
M'emporte sur son dos bleu
Volamos al cielo azul
On s'envole dans le ciel bleu
Ah todos los aviones que doblamos
Ah tous les avions que l'on double
Volamos al viento
On vole au vent
Volamos en sueños
On vole en rêvant
Como Superman y Peter Pan
Comme Superman et Peter Pan
Elefante volador Jumbo
Jumbo l'éléphant volant
Nos lanzamos al vacío
On s'lance dans l'vide
Por la noche soy yo quien decide
La nuit c'est moi qui décide
El día que quieres callarte
Le jour voulez-vous vous taire
El día empaca tus cosas
Le jour range tes affaires
Tienes tus propias cosas que hacer
T'as tes d'voirs à faire
Es culpa de Voltaire
C'est la faute à Voltaire
Entonces corres en el patio
Après tu cours dans la cour
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alain Souchon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: