Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.168
Letra

Julieta

Juliet

Estas son mis líneas finales
These are my final lines

He vivido todas mis nueve vidas
I've lived all my nine lives

Mis noches han terminado, ya no puedo sentir tu corazón
My nights are over, cannot feel your heart anymore

viví solo a través de ti
I lived only trough you

Mi cicatriz, mi corazón, mi verdad
My scar, my heart, my truth

yo no quiero morir
I do not want to die

Pero ya no puedo amarte!!!
But no more can I love you!!!

que dificil es entender
How hard it is to understand

¿Mi deseo de morir de la mano?
My wish to die hand in hand?

Esta noche es como un sueño
This night's like a dream

Serás lo último que veré
You will be the last thing I will see

Tomo tu mano, cierro los ojos
I hold your hand, close my eyes

Todo lo que amo finalmente muere
All I love finally dies

Bebí el veneno más asqueroso contigo
Drank the poison most foul with you

Pero ¿por qué sonríes?
But why do you smile?

no sonrías
Don't smile

no sonries
Don't you smile

Se supone que Wither se vaya conmigo, entonces, Juliette
You're supposed Wither away with me, so, Juliette

por favor no sonrías
Please don't smile

Estoy paralizado y tu sigues vivo
I'm paralyzed and you are still alive

La vida no es más que un juego largo y triste
Life is but a long, sad game

Almas a la deriva, evitando la vergüenza
Drifting souls, avoiding shame

Dos cisnes muertos es todo lo que necesitamos
Two dead swans is all what we need

Para pavimentar el sinuoso carril de la memoria
To pave the winding memory lane

Sin saludos, sin malos adioses
No hellos, no bad goodbyes

Lamentos, gritos distantes y silenciosos
Wailing, distant, silent cries

Puedes vivir con mi dolor
You can live with my pain

¿Es tuyo lo que no puedes tomar?
It's your own you cannot take?

Jugaste el juego y perdiste
You played the game and lost

Me pregunto cómo puedes
I wonder how you can

Sostén las cartas para un hombre muerto
Hold the cards for a dead man

La luz y la claridad
The light and the clarity

Bienvenido cambio para la vida en la oscuridad
Welcome change for the life in the darkness

Mar de mi cordura
Sea of my sanity

Perdido en la vanidad
Lost in the vanity

Todo lo que quería; estar perdido en ti
All I ever wanted; to be lost in you

Mi carga, el odio
My burden, the hatred

mi propia realidad
My own reality

espejos y humo
Mirrors and smoke

La verdad final se revela
The final truth unfolds

tu realidad
Your reality

Refleja mis esperanzas
Mirrors my hopes

Donde me necesitarás
Where you will need me

Nunca nos vuelven a encontrar una vez que el rastro se ha enfriado
They never find us again once the trail has gone cold

Nunca nos vuelven a encontrar una vez que el rastro se ha enfriado
They never find us again once the trail has gone cold

Soy un alma inquieta, haré el mejor fantasma
I'm a restless soul, I'll make the best ghost

Todas las cosas buenas terminan en un
All things good end into a

Minuto de silencio!
Minute of silence!

me pongo en linea
I get myself in line

Un minuto de silencio
One minute of silence

Para enfrentar mi propia muerte
To face my own demise

Un minuto de silencio
One minute of silence

Esto no es para lo que firmé
This is not what I signed for

Un minuto de silencio
One minute of silence

Tú traicionando, puta asquerosa
You double-crossing, filthy whore

Me siento con alguien en la oscuridad
I sit with someone in the dark

Tengo tanto miedo de ver que soy yo otra vez
I'm so afraid to see it's me again

Tuviste un cambio de corazón
You had a change of heart

Ahora todos estamos siendo lastimados
Now we're all getting hurt

Damas y caballeros
Ladies and gentlemen

Bienvenido a mi vida otra vez
Welcome to my life again

Camina conmigo, cada curva, cada curva
Walk with me, every curve, every bend

Este paseo que parece llegar a su fin
This promenade that seems to come to an end

sabes lo que significaste para mi
You know what you meant to me

Vacié la habitación en tu vida por la que pagué
Emptied the room in your life that I paid for

Cuando perdí la cordura
When I lost my sanity

Hice un desastre, ahora estoy aquí para limpiar
I made a mess, now I am here to clean

Es demasiado tarde para arrepentirse de nada esta noche
It is too late to regret anything tonight

Después de lo que ha salido a la luz
After what has come to light

¿Me has tomado por tonto todo este tiempo?
You have played me for a fool, for all this time?

La historia puede reescribirse después de que me haya ido
The story may rewrite itself after I'm gone

Un respiro más, el día amanecerá
One more breath, the day will dawn

(Cuán) difícil es de entender
(How) hard it is to understand

¿Mi deseo de morir de la mano?
My wish to die hand in hand?

Estas heridas permanecen abiertas toda la noche
These wounds stay open all night long

Eres lo último que veré
You are the last thing I will see

viví solo por ti
I lived only by you

Mi cicatriz, mi corazón, mi verdad
My scar, my heart, my truth

Mi única razón para morir... Por
My sole reason to die... For

No hay vida sin ti
There's no life without you

Estas son mis líneas finales, he usado todas mis nueve vidas
These are my final lines, I've used all my nine lives

Mi vida ha terminado, ya no puedo sentir tu corazón
My life is over, cannot feel your heart anymore

viví solo por ti
I lived only by you

Mi cicatriz, mi corazón, mi verdad
My scar, my heart, my truth

No tener razón para vivir
Have no reason to live

ya no puedo sentir el amor
I can't feel the love anymore

Este es el final, ¿por qué?
This is the end, why?

Estás cerrando mis ojos
You're closing my eyes

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Tony Kakko. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Carlos. Subtitulado por MetalGirl y Danilo. Revisiones por 2 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sonata Arctica e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção