Don't Say A Word (Edit)
Sonata Arctica
No Digas Una Palabra (Editada)
Don't Say A Word (Edit)
Soy tu dulce venenoso
I am your poison candygram,
De un amor que esta destinado a desaparecer
The love that's meant to fade away
Aléjate de mí, alter ego, hazte a un lado, me estoy afixiando en esta vida
Vade retro, alter ego, move aside, I'm choking on this life
Pienso tolerar tu miedo mientras tengas miedo
I think I tolerate your hate, as long as you're afraid
Todo lo que quería era estar contigo y sufrir todos los dias
All I wanted was to be with you and suffer every day...
Bajo la luna mantengo la estela
Under the moon I hold a Way
De una promesa rota
For a promise torn
Mortalmente herido, los sentimientos me protegieron
Mortality wound, that feeling shelterred me
Una vez más mi sombra entrará a tu vida
Once again, my shadow will enter your life
Mira, te guiare por la noche
Look I led you way down the night
Mamá siempre decía
Mother always said:
Hijo mío, haz lo lo que sea noble
My son, do the noble thing
Tienes que terminar lo que empezaste
You have to finish what you started
No importa qué, ahora siéntate, observa y aprende
No matter what, now sit watch and learn
No es cuánto tiempo vives
It is not how long you live
Si no lo que tu moral dice
And what your moral say
No puedes mantener tu parte del trato
Cant keep your part of the deal
Así que no digas ni una palabra
So don't say a word
No digas una palabra
Don't Say A Word
No tardare ahora amor
It wont be long now love,
Neblina negra, poco a poco siento el odio
Black mist, I slowly feel the hate
Te pongo la vela en el pecho
I place the candle on your chest
El camino de la noche se ha manifestado
The path of night has manifest
Nunca quise que termináramos
I never wanted us to end
Siento esta fase de muerte dispersa
I feel this scattered dying phase
No fui yo quien huyó
It wasnt me who ran away
Me has hecho descarriar
You made me stray
Abre tus ojos azules
Open your blue eyes
Dime que me amas prostituta
Tell me that you love me whore
Hazme creer, oh sé que mientes
Make me believe it, oh I know you lie
Rompiste el voto. Pensé que habías hecho mentir a mi ángel
Broke the vow I thought you made my angel lie
Ajuste de la puntuación
Settling the score
Piensa más allá del crepúsculo
Think past the twilight
Mamá siempre decía
Mother always said:
Hijo mío, haz lo lo que sea noble
My son, do the noble thing
Tienes que terminar lo que empezaste
You have to finish what you started
No importa qué, ahora siéntate, observa y aprende
No matter what, now sit watch and learn
No es cuánto tiempo vives
It is not how long you live
Si no lo que tu moral dice
And what your moral say
No puedes mantener tu parte del trato
Cant keep your part of the deal
Así que no digas ni una palabra
So don't say a word
No digas una palabra
Don't Say A Word
Estoy muy ciego
I'm very blind
Te resistes, pero mi corazón está a punto de terminar
You struggle on, but my heart is about to end
De alguna manera me deslizo a veces
I somehow slide sometimes.
No va de la manera en que se quería decir
It doesn't go the way it was meant.
Aunque nunca fuiste creyente, (todavía)
Though you never were a believer, (yet)
Te purificaré
I will purify you.
Lees el libro ahora, (adiós)
You read the book now, (goodbye)
Cenizas a cenizas, polvo a polvo
Ashes to ashes, dust to dust
Cerrando los ojos, no digas que me amas, zorra
Closing your eyes, don't ever say you love me, whore
Nunca te refieres a la palabra, sé que mentiste
You never mean't the word, I know you lied
Cuando hay vida hay disgusto que me enseñaste, ahora
When there is life there is dispair you taught me, now
Veo tu vida esta noche
I see your alive this night
Te prometo el final antes de que llegue la primera luz
I promise you the end before the first light arrives
Mamá siempre decía
Mother always said:
Hijo mío, haz lo lo que sea noble
My son, do the noble thing
Tienes que terminar lo que empezaste
You have to finish what you started
No importa qué, ahora siéntate, observa y aprende
No matter what, now sit watch and learn
No es cuánto tiempo vives
It is not how long you live
Si no lo que tu moral dice
And what your moral say
No puedes mantener tu parte del trato
Cant keep your part of the deal
Así que no digas ni una palabra
So don't say a word
No digas una palabra
Don't Say A Word
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sonata Arctica e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: