Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 110
Letra
Significado

Perdóname

Perdoa-me

Perdóname
Perdoa-me

Naninno
Nananinanão

¿Qué voy a hacer?
O que vou fazer?

Te juro que he perdido todas las razones
Eu te juro que perdi toda razão

Perdí la noción del tiempo por error
Perdi a noção do tempo por engano

Hice para mi vida una pareja eterna
Fiz pra minha vida um casal eterno

Por pensar que era una estrella en tu película de amor
Por pensar que era astro do teu filme de amor

Viví en una celda
Vivi de cela

Condenado y jugado a la soledad
Condenado e jogado a solidão

Pensando que alguna vez fuiste mi reina
Pensando que um dia foi minha rainha

Y por todo esto, te pido que no me olvides
E por tudo isso, peço não me esqueça

Aprendí que la soledad castiga, si
Aprendi que a solidão castiga, se

No tienes sentido en la vida
Tu não estás não tem sentido a vida

Todo lo que pido son tus labios húmedos
Só peço seus lábios bem molhados

Para amarme otra vez, perdóname
Que volte a me amar, perdoa-me

Ya no siento pena. Me duele las heridas
Já não sinto pena, só dói as feridas

Completamente cerrado mi amor
Encerrado por completo o meu amor

Es un sentimiento, amargo y oscuro
É um sentimento, amargo e escuro

Lo cual no quiero volver a probar
Do qual eu não quero nunca mais provar

Viniste a pedirme perdón
Tu chegastes para pedir meu perdão

Déjame decirte eso
Deixa eu te dizer que

No soy de piedra ah
Eu não sou de pedra ah

No soy tan travieso como ella
Eu não sou tão safada quanto ela

Sal de mi escritorio, por favor
Saia da minha mesa, por favor

No me preguntes más
Não me peças mais

Tú me quieres a mí
Quera-me

No voy a volver
Não vou voltar atrás

Perdóname
Perdoa-me

Eres muy traicionero
Você é muito traiçoeiro

No puedo volver nunca
Não posso voltar jamais

Me he quedado de ti
Me restou de ti

Nada más
Nada mais

Una oportunidad
Uma oportunidade

Me dejaste en el estrangulador
Me deixastes no sufoco

Con tus crueldades
Com as suas crueldades

No queda amor
Nem carinho restou

Soy tu rey
Eu sou teu rei

Sólo oscuridad
Só escuridão

¿No voy a hacerlo más?
Não vou mais fazer?

Vete porque mi cuerpo
Vai embora porque meu corpo

Se lo di a otro amor ah ah ah ah
Entreguei pra outro amar ah ah

Perdóname
Perdoa-me

Naninno
Nananinanão

¿Qué voy a hacer?
Que vou fazer?

Perdóname
Perdoa-me

Dije nananinno
Eu disse nananinanão

No lo haré de nuevo eh eh
Não volto a fazer eh eh

Perdóname, mujer
Me perdoa mulher

Ya te dije que nanininno
Eu já disse que nananinanão

Te juro que he perdido todas las razones
Eu te juro que perdi toda razão

Perdí la noción del tiempo por error
Perdi a noção do tempo por engano

Hice para mi vida una pareja eterna
Fiz pra minha vida um casal eterno

Por pensar que era una estrella
Por pensar que era astro

De tu película de amor
Do teu filme de amor

Viví en una celda
Vivi de cela

Condenado y jugado a la soledad
Condenado e jogado a solidão

Pensando que alguna vez fuiste mi reina
Pensando que um dia foi minha rainha

Y por todo esto, te pido que no me olvides
E por tudo isso, peço não me esqueça

Aprendí que la soledad castiga, si
Aprendi que a solidão castiga, se

No tienes sentido en la vida
Tu não estás não tem sentido a vida

Te pido tus labios bien mojados
Te peço teus lábios bem molhados

Para amarme otra vez, perdóname
Que volte a me amar, perdoa-me

Ya no siento pena. Me duele las heridas
Já não sinto pena, só dói as feridas

Completamente cerrado mi amor
Encerrado por completo o meu amor

Es un sentimiento, amargo y oscuro
É um sentimento, amargo e escuro

Lo cual no quiero volver a probar
Do qual eu não quero nunca mais provar

Viniste a pedirme perdón
Tu chegastes para pedir meu perdão

Déjame decirte eso
Deixa eu te dizer que

No soy de piedra ah
Eu não sou de pedra ah

No soy tan travieso como ella
Eu não sou tão safada quanto ela

Sal de mi escritorio, por favor
Saia da minha mesa, por favor

No me preguntes más
Não me peças mais

Tú me quieres a mí
Quera-me

No voy a volver
Não vou voltar atrás

Perdóname
Perdoa-me

Eres muy traicionero
Você é muito traiçoeiro

No puedo volver nunca
Não posso voltar jamais

Me he quedado de ti
Me restou de ti

Nada más
Nada mais

Una oportunidad
Uma oportunidade

Me dejaste en el estrangulador
Me deixastes no sufoco

Con tus crueldades
Com as suas crueldades

No queda amor
Nem carinho restou

Soy tu rey
Eu sou teu rei

Sólo oscuridad
Só escuridão

¿No voy a hacerlo más?
Nao vou mais fazer?

Vete porque mi cuerpo
Vai embora porque meu corpo

Se lo di a otro amor ah ah ah ah
Entreguei pra outro amar ah ah

Perdóname
Perdoa-me

Naninno
Nananinanão

No voy a hacerlo
Não vou fazer

Perdóname
Perdoa-me

Dije nananinno
Eu disse nananinanão

No lo volveré a hacer
Não volto a fazer

Perdóname
Perdoa-me

Naninno
Nananinanão

No lo haré más
Não vou mais fazer

Perdóname
Perdoa-me

Dije nananinno
Eu disse nananinanão

No lo haré de nuevo eh eh
Não volto a fazer eh eh

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Alirio Pedala. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Lorena. Revisiones por 2 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Solteirões do Forró e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção