Traducción generada automáticamente
Nights (feat. W. Darling)
Snow Tha Product
Noches (feat. W. Darling)
Nights (feat. W. Darling)
Aquí mismo cara a cara en tus sábanas
Right here face to face in your sheets
Estamos escondidos debajo de todas estas luces de la ciudad
We're tucked underneath all these city street lights
Donde todo empieza con tu beso
Where everything starts with your kiss
¿No lo hice todo por las noches como esta?
Didn't I do it all for the nights like this
Así que yo
So I
¿Qué es un poco de licor para un corazón frío?
What's a little liquor to a cold heart?
¿Qué es una pastilla pero un poco entumecida?
What's a little pill but a little numb I'm feeling now
¿Qué no puede terminar si no empieza?
What can never end if it don't start?
Nunca puedes hacerlo todo si nunca estás dispuesto a
You can never do it all if you are never willing to
Espera, creo que mi teléfono está vibrando
Hold up I think my phone vibratin'
Más despacio, creo que todo el mundo odia
Slow up I think the whole world hatin'
Se acercó y ahora todo el cambio de vista
Came up and now the whole view changing
He estado en el juego, sólo he estado esperando
I've been up on game, I've just been waiting
¿Qué es un pequeño cambio para un bolsillo lleno?
What's a little change to a pocket full?
¿Qué es una pequeña fiesta cuando el trabajo ya hecho
What's a little party when the work already done
Tienes esa bebida en tu sistema y es audible
You got that drink up in your system and it's audible
Las palabras se están sorteando y ahora tu visión es un poco alucinante
Words are getting slurred and now your vision kinda trippin'
Si es vibraciones lo que quieres entonces es vibraciones que obtienes
If it's vibes you want then it's vibes you get
Lo que quieras, nena, lo haré
What you want, baby I'll do that
Me alegra que hayas elegido ser mi nuevo amigo
Glad you chose to be my new friend
¿Qué quieres ser y qué sigue?
What you tryna be and what's next?
Aquí mismo cara a cara en tus sábanas
Right here face to face in your sheets
Estamos escondidos debajo de todas estas luces de la ciudad
We're tucked underneath all these city street lights
Donde todo empieza con tu beso
Where everything starts with your kiss
¿No lo hice todo por las noches como esta?
Didn't I do it all for the nights like this
Entonces deja que termine en una noche como esta
Then let it end on a night like this
En una noche como esta
On a night like this
En una noche como esta
On a night like this
En una noche como
On a night like
¿Qué es un poco de licor cuando te sientes incómodo?
What's a little liquor when you're feeling uncomfortable
¿Qué es un poco alto cuando te has sentido tan jodidamente bajo?
What's a little high when you've been feeling so fuckin' low
Porque te lo he dicho
Cause I've done told you
Si es vibraciones lo que quieres entonces es vibraciones que obtienes
If it's vibes you want then it's vibes you get
He estado sobre ti desde que entré
I've been on you since I walked in
Puedo decir que quieres venir conmigo, ¿qué pasa entonces?
I can tell that you wanna come with me, what's poppin' then?
No me digas sobre tu pasado, cuéntame sobre tu futuro
Don't gotta tell me 'bout your past, tell me 'bout your future
Tengo sueño, he estado jodiendo con esas dos tazas
Got me feelin' sleepy, I've been fuckin' with them two cups
Tú lo hiciste, yo he estado con él
You done did it, I've been with it
Henny en tu vaso y estás cuidando, mátalo
Henny in your glass and you're babysitting, kill it
No es nada, pero estoy en eso, sí
It ain't really nothin' but I'm on, yeah
Conoces a las chicas latinas y a esa patrona
You know latin girls and that patron
Y oh Dios mío, estoy hablando
And oh my God I'm talkin
Me pregunto si tienes a alguien en casa, sí
Wonder if you've got someone at home, yeah
Sé cómo va cuando estoy de gira y me hizo vigilarme
I know how it go when I'm on tour and got me watchin'
Si es vibraciones lo que quieres, entonces es vibraciones, sí
If it's vibes you want then it's vibes, yeah
Podemos ir y ir al estacionamiento de valet, sí
We can go and hit the valet park, yeah
Todo lo que quiero hacer es volver a casa y ponerme cómodo
All I'm tryna do is get home and get comfortable
Cuando la luz es tan brillante
When the light is so bright
Te das un poco
You get a little bit
Un poco cegado
Little bit blinded
Cuando te levantas tan alto
When you're lifted so high
Te caes es como volar
You falling feels like flying
Cuando estás perdido en esos ojos
When you're lost in those eyes
Se siente como si te fueras para siempre
Feels like you might be gone forever
Así que, un último beso
So, one last kiss
Entonces deja que termine en una noche como esta
Then let it end on a night like this
En una noche como esta
On a night like this
En una noche como esta
On a night like this
(En una noche como)
(On a night like)
En una noche como esta
On a night like this
En una noche como esta
On a night like this
En una noche como esta
On a night like this
(En una noche como)
(On a night like)
Ahora que termine en una noche como esta
Now let it end on a night like this
En una noche como esta
On a night like this
En una noche como esta
On a night like this
Cariño, podría cambiar tu vida, eso es si me dejas, sí
Baby I could change your life, that's if you let me, yeah
Podría dejarte pasar la noche, eso es extraoficial
I could let you spend the night, that's off the record
¿Qué dices, qué dices, qué dices?
What you say, what you say, what you say?
¿Cuál es tu nombre, cuál es tu nombre, cuál es tu nombre?
What's your name, what's your name, what's your name?
Cariño, podría cambiar tu vida, eso es si me dejas, sí
Baby I could change your life, that's if you let me, yeah
Podría dejarte pasar la noche, eso es extraoficial
I could let you spend the night, that's off the record
¿Qué dices, qué dices, qué dices?
What you say, what you say, what you say?
¿Cuál es tu nombre, cuál es tu nombre, cuál es tu nombre?
What's your name, what's your name, what's your name?
No es nada, pero estoy en eso, sí
It ain't really nothin' but I'm on, yeah
Conoces a las chicas latinas y a esa patrona
You know latin girls and that patron
Y oh Dios mío, estoy hablando
And oh my God I'm talkin
Me pregunto si tienes a alguien en casa, sí
Wonder if you've got someone at home, yeah
Sé cómo va cuando estoy de gira y me hizo vigilarme
I know how it go when I'm on tour and got me watchin'
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Snow Tha Product e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: