Traducción generada automáticamente
How I do It
Snow Tha Product
Cómo lo hago
How I do It
Tengo un montón de dinero en el banco pero tengo algunas facturas así que arruiné el re-up
I got a bunch of money in the bank but I got me some bills so I fucked up the re-up
Soy una perra mexicana así que cuando baile en la Galleria me llaman Maria
I am a Mexican bitch so when I ball at the Galleria they call me Maria
Me importa un carajo lo que me llames, pero no me llames arruinado
I give a fuck what you call me, just don't call me broke
Escucha Susan acaba de hacer una copia de seguridad de tu Kia
Listen Susan just back up your Kia
Tengo un gran látigo con un ascensor y acabo de comprar cuatro acres, nos vemos cuando nos vemos
I got a big whip with a lift and I just bought four acres, see ya when I see ya
Mucha gente no les gusta que tengo talento y que no necesito de nadien
Mucha gente no les gusta que tengo talento y que no necesito de nadien
Entro la pinche encuentro pa que digan que quieren mis fans, yo les digo que pagen
Entro la pinche meeting pa que digan que quieren mis fans, yo les digo que pagen
Dicen que quieren que les ensene como hacer lo mismo y aqui esta el detalle
Dicen que quieren que yo les ensene como hacer lo mismo y aqui esta el detalle
Yo no me vendo y por eso me odien, sinceramente yo los mento la madre
Yo no me vendo y por eso me odien, sinceramente yo los mento la madre
Y así es como lo hago, así es como lo hago
And that's how I do it, that's how I do it
Y así es como lo hago, y así es como se hace
And that's how I do it, and that's how it's done
Así es como lo hago, así es como lo hago
That's how I do it, that's how I do it
Y así es como lo hago, y así es como se hace
And that's how I do it, and that's how it's done
Así es como lo hago, así es como lo hago
That's how I do it, that's how I do it
Así es como lo hago, así es como lo hago
That's how I do it, that's how I do it
Así es como lo hago, así es como lo hago
That's how I do it, that's how I do it
Y así es como se hace, porque así es como se hace
And that's how it's done, 'cause that's how it's done
Conocí a mucha gente que me dice que tengo tanta suerte de que lo hice
I meet a lot of people that be telling me how I'm so lucky that I got it made
No me consideraré a nadie hasta que los mexicanos no tengan que trabajar como sirvienta
I won't consider myself anybody till Mexicans ain't gotta work as the maid
Me importa un carajo lo que diga Internet
I give a fuck what the internet say
No voy a hacer que esta porquería sea parte de mi día
I ain't gon' make this shit part of my day
Envíe un mensaje al número de fan que hice o no
You text the fan number I made or don't
Realmente estoy más que bien, soy Gucci
Really I'm more than okay, I'm Gucci
Manténgalo G, G, G, G
Keep it G, G, G, G
A mi manera entonces beep, beep, bip, bip
In my way then beep, beep, beep, beep
Asiente con la cabeza como si, si, si, si
Nod ya head like si, si, si, si
Sé que realmente me ves ser la razón
I know that you really see me be the reason
Perras todas en la red (uhh), estoy pisando todas en el cuello (uhh)
Bitches all on the net (uhh), I'm stepping all on they neck (uhh)
¿Por qué carajo te molesta (uhh), no estoy en tus hombres (uhh)
Why the fuck you upset (uhh), I'm not into your men (uhh)
No es mi culpa que en línea (no), comentando que estoy bien (ha)
Not my fault he online (nope), commenting that I'm fine (ha)
Dijo que escuchó que estoy bi (bi), tryna averiguar si eso es correcto (woop)
Said he heard that I'm bi (bi), tryna find out if that's right (woop)
Ya tengo tiempo diciendo lo mismo
Ya tengo tiempo diciendo lo mismo
India Maria, ni de aqui, ni de aya
India Maria, ni de aqui, ni de aya
Vinieron mis padres directo de México
Vinieron mis padres directo de Mexico
Armaron su lio y se fueron pa tras
Armaron su lio y se fueron pa tras
Dijieron que chinga su madre con Trump
Dijieron que chinga su madre con Trump
Tomando Modelo no pega Corona
Tomando Modelo no pega Corona
Mi padre quería tener un hijo bravo
Mi padre queria tener un hijo bravo
Por eso sali de mi madre cabrona
Por eso sali de mi madre cabrona
Ahora tengo un negocio y necesito algo de dinero
Now I got a business and I need some cash
Tengo un hijo y él crece rápido
I got a kid and he growing up fast
Mami, estos raperos son basura
He tell me: Mommy, these rappers is trash
Pero si lo dejo rapear, estaría mostrando su trasero
But if I let him rap he'd be showing his ass
Porque la mitad de estos raperos están teniendo una crisis de imagen
'Cause half of these rappers be having an image crisis
Cada vez que lo atraviesan
Every time they go through it
Todo el mundo habla real en sus canciones, pero el gatito no puede hacerlo
Everybody talking real in they songs but pussy boy can't do it
Y así es como lo hago, así es como lo hago
And that's how I do it, that's how I do it
Y así es como lo hago, y así es como se hace
And that's how I do it, and that's how it's done
Así es como lo hago, así es como lo hago
That's how I do it, that's how I do it
Y así es como lo hago, y así es como se hace
And that's how I do it, and that's how it's done
Así es como lo hago, así es como lo hago
That's how I do it, that's how I do it
Así es como lo hago, así es como lo hago
That's how I do it, that's how I do it
Así es como lo hago, así es como lo hago
That's how I do it, that's how I do it
Y así es como se hace, porque así es como se hace
And that's how it's done, 'cause that's how it's done
Me gusta salir en espectáculos, bebo tequila, soy tan real como vienen
I like to pop off at shows, I drink tequila, I'm as real as they come
Pero acabo de descubrir que incluso la gente que me pongo está celosa de la mía, así que me compré una pistola
But I just found out even people I put on is jealous of mine so I bought me a gun
Y va boom, boom, boom, pow
And it go boom, boom, boom, pow
Matar a voluntad y este es Fergie
Kill at will and this one's Fergie
Si te pongo y tratas de Yolanda me juro por Dios que te voy a ensuciar
If I put you on and you try to Yolanda me I swear to God that I will do you dirty
Porque soy una leyenda, pero ustedes no van a verla hasta después de que me haya ido, pero así es como va
'Cause I am a legend but y'all ain't gon' see it till after I'm gone but that's just how it go
Pero seré honesto. No me importa ser uno si eso es lo que se necesita porque mi hijo tiene que crecer
But I'ma be honest I don't care to be one if that's what it take 'cause my kid gotta grow
Pero hablaré mis cosas y me representaré como siempre lo hice
But I'ma talk my shit and I'ma rep like I always did
Todavía voy a flexionar con el goteo mexicano, todavía cantar Chente cuando me encienda
Still gon' flex with the Mexican drip, still sing Chente when I get lit
Esto nuevo para todos ustedes, niño que he sido
This new to y'all, baby boy I been
Pero yo repetí esa bandera incluso hace mucho tiempo cuando
But I repped that flag even way back when
Cuando las etiquetas decían: Nena, esto no es
Back when labels said: Baby, this ain't it
Ahora intentan hacer otro yo, espera, espera, maldita sea, ¿puedo conseguir mi parte?
Now they tryna make another me, wait aw shit hold up, goddamn can I get my cut
Todo lo que he estado haciendo, están tomando lo que pasa
Everything that I been making, they be taking what's up
Quieren nuestra cultura pero no muestran amor
They want our culture but don't show love
Quieren nuestro dinero, pero no nos quieren, hermano
They want our money but they don't want us, bruh
Diablos, así es como lo hago
Shit, this how I do it
Ya sabes, carajo
You know, shit
Así es como lo hago
That's how I do it
No lo sé
I don't know
Así es como lo hago
This how I do it
Hazlo
Do it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Snow Tha Product e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: