Traducción generada automáticamente
Arcadia
Smash Into Pieces
Arcadia
Arcadia
En este mundo roto
In this broken world
Números cayendo
Numbers falling down
Sólo estamos aquí para servir
We're only here to serve
Siempre disfrazado
Always in disguise
Nunca vemos sus ojos
We never see his eyes
El hermano mayor está mirando
Big brother's watching
Sí, el hermano mayor nos está observando
Yeah, big brother's watching us
Toma lo que quieras, sin necesidad de comprometerte
Take what you want, no need to compromise
Todos estamos dormidos, alguien por favor despierte
We're all asleep, someone please wake us up
Llévame lejos de esta arcadia
Take me away from this arcadia
Estoy buscando los fallos para salir de esta matriz
I'm looking for the glitches to break out of this matrix
Arcadia
Arcadia
Arcadia
Arcadia
No podemos cambiar el mundo
We can't change the world
No podemos vencer el juego
We can't beat the game
Sólo somos PNJ
We're only NPCs
Mejor aprendemos a jugar
We better learn to play
Este juego de simulación
This simulation game
El hermano mayor está mirando
Big brother's watching
Sí, el hermano mayor está mirando
Yeah, big brother's watching
Toma lo que quieras, sin necesidad de comprometerte
Take what you want, no need to compromise
Todos estamos dormidos, alguien por favor despierte
We're all asleep, someone please wake us up
Llévame lejos (lejos) de este (de este) arcadia
Take me away (away) from this (from this) arcadia
Estoy buscando los fallos para salir de esta matriz
I'm looking for the glitches to break out of this matrix
Arcadia
Arcadia
Arcadia
Arcadia
Arcadia (arcadia)
Arcadia (arcadia)
Arcadia
Arcadia
En esta simulación, una parte de mi frustración
In this simulation, a part of my frustration
Ellos saben lo que estoy pensando, siento que me estoy hundiendo
They know what I'm thinkin', I feel that I'm sinking
De este algoritmo, alimentan mi información
From this algorithm, they feed my information
Atrapado dentro del juego, yo soy la oveja y tú eres mi amo
Stuck inside the game, I'm the sheep and you're my master
Necesito una transformación de esta simulación
I need a transformation from this simulation
Toma lo que quieras, sin necesidad de comprometerte
Take what you want, no need to compromise
Todos estamos dormidos, alguien por favor despiértennos (despiértennos)
We're all asleep, someone please wake us up (wake us up)
Llévame lejos de esta arcadia (arcadia)
Take me away from this arcadia (arcadia)
Estoy buscando los fallos para salir de esta matriz
I'm looking for the glitches to break out of this matrix
Arcadia
Arcadia
Arcadia (arcadia)
Arcadia (arcadia)
Arcadia
Arcadia
Arcadia
Arcadia
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Smash Into Pieces e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: