Traducción generada automáticamente
The Projectionist
Sleeping At Last
The Projectionist
When I was young I fell in love with story
With the eleventh hour, with the blaze of glory
The theater lights dim and all goes quiet
In the darkest of rooms, light shines the brightest
When hands are tied and clocks are ticking
An audience convinced: We’re leaning in
Holding our breath again
Just when we thought the game was over
The music lifts and our dying solider lives!
And we breathe a sigh of relief
We’re leaving, we’re leaving our shadows behind us now
We’re leaving, we’re leaving it all behind for now
But even dust was made to settle
And if we’re made of dust, then what makes us any different?
I guess we give what we’ve been given
A family tree so very good at giving up
When we’ve had enough
Though truth is heavier than fiction
Gravity lifts as the projectionist rolls tape
And it makes us brave again
And it makes us brave again
And it makes us brave
So we’re leaving, we’re leaving our shadows behind us now
We’re leaving, we’re leaving it all behind for now
And it makes us brave again
And it makes us brave
We’re leaving, we’re leaving ‘em all behind for now
El proyeccionista
Cuando era joven me enamoré de la historia
Con la hora undécima, con el resplandor de la gloria
Las luces del teatro se apagan y todo se va tranquilo
En las habitaciones más oscuras, la luz brilla el más brillante
Cuando las manos están atadas y los relojes están haciendo tictac
Un público convencido: nos estamos inclinando en
Retención de la respiración otra vez
Justo cuando pensamos que el juego había terminado
¡La música se levanta y nuestro soldado moribundo vive!
Y respiramos un suspiro de alivio
Nos vamos, estamos dejando nuestras sombras atrás ahora
Nos vamos, estamos dejando todo atrás por ahora
Pero incluso el polvo fue hecho para asentarse
Y si estamos hechos de polvo, ¿qué nos hace diferentes?
Supongo que damos lo que nos han dado
Un árbol genealógico tan bueno abandonando
Cuando hayamos tenido suficiente
Aunque la verdad es más pesada que la ficción
Levanta gravedad como el proyeccionista rueda cinta
Y nos hace valientes otra vez
Y nos hace valientes otra vez
Y nos hace valientes
Así que nos vamos, estamos dejando nuestras sombras atrás ahora
Nos vamos, estamos dejando todo atrás por ahora
Y nos hace valientes otra vez
Y nos hace valientes
Nos vamos, los dejamos a todos atrás por ahora
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sleeping At Last e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: