Traducción generada automáticamente
No Argument
Sleeping At Last
Sin argumento
No Argument
Como empezar la guerra
Like starting war
Como derramar tinta
Like spilling ink
Como la calle vacía
Like the empty street
Juraste que viste
You swore you saw
Antes de que parpadearas
Before you blinked
No hay un segundo pensamiento
There's no second thought
No hay vuelta atrás
There's no turning back
No hay llamada
There's no calling off
Esta avalancha
This avalanche
Todos los días ahora gastados
Every day now spent
Debajo de banderas blancas
Underneath white flags
Toda intención eclipsada
Every intention eclipsed
Por cada mancha del pasado
By every stain of the past
No hay discusión
There's no argument
La equidad es un fantasma
Fairness is a ghost
No hay discusión
There's no argument
Es un ave rara a lo sumo
It is a rare bird at the most
Pero cada avistamiento es una prueba
But every sighting is proof
Y cada latido del corazón lo demuestra también
And every heartbeat proves it too
Que sólo el amor puede cambiar la forma
That only love can change the shape
De tales verdades permanentes
Of such permanent truths
De tales verdades permanentes
Of such permanent truths
Tal verdad permanente
Such permanent truth
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sleeping At Last e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: