Traducción generada automáticamente
You Against You
Slayer
Tú contra ti
You Against You
Te tenía de vuelta, pero no sirve de nada
I had you back, but it's no use
Falsas acusaciones están sueltos
False accusations are on the loose
¿Sabes qué?
You know what?
No hace pensar que ataste tu propia soga
It makes no sence that you tied your own noose
Nunca sentiste que las llagas se descomponían
You never felt the sores decay
Tu mundo perfecto termina hoy
Your perfect world is ending today
¿Y qué? No lo haría de otra manera
So what? I wouldn't have it any other way
¿Este es tu paraíso?
Is this your paradise?
¿Crees que lo pensaste bien?
You think you thought this through?
Porque cuando tiraste los dados
'Cause when you rolled the dice
La casa se cayó sobre ti
The house came down on you
No me importa lo que hagas o digas
Don't care what you do or say
Tu suicidio comienza hoy
Your suicide begins today
Diviértete en el paraíso
Have fun in paradise
Este infierno es sólo para ti
This hell is just for you
Tú contra ti
You against you
Es hora de hacer una postura
Shitty time to make a stand
Todo sin un plan maestro, sólo tú
All without a masterplan, just you
Tú contra ti
You against you
¿Cómo está tu paraíso?
So how's your paradise?
La retrospectiva se ríe de ti
Hindsight just laughs at you
Con el conflicto viene un precio
With conflict comes a price
Ese precio pesa más sobre ti
That price weighs heaviest on you
Supongo que debería dar las gracias
I guess I should say thanks
Discordia en las filas
Dissension in the ranks
Usted pánico encendió el combustible
You panic lit the fuel
Ahora eres tú contra ti
Now it's you against you
Tú contra ti
You against you
No estaba buscando una pelea
Wasn't looking for a fight
Pero voy a aparecer esta noche
But I'm showing up tonight
Es hora de hacer una postura
Shitty time to make a stand
Todo sin un plan maestro, sólo tú
All without a masterplan, just you
Tú contra ti
You against you
Las semillas son lo que has sembrado
The seeds are what you've sown
Nunca debí encender ese fusible
Never should have lit that fuse
Disfruta de tu paraíso
Enjoy your paradise
Este infierno es sólo para ti
This hell is just for you
Tú contra ti
You against you
No estaba buscando una pelea
Wasn't looking for a fight
Pero voy a aparecer esta noche
But I'm showing up tonight
Es hora de hacer una postura
Shitty time to make a stand
Todo sin un plan maestro, sólo tú
All without a masterplan, just you
Tú contra ti
You against you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Slayer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: