Traducción generada automáticamente
Purple Lamborghini (feat. Rick Ross)
Skrillex
Lamborghini púrpura (hazaña. Rick Ross)
Purple Lamborghini (feat. Rick Ross)
El jefe más grande y yo hemos sido los más trillados
Biggest boss and I been the trillest
Soy un problema mayor cuando hago clic con Skrillex
I'm a bigger problem when I click with Skrillex
Asesinato en mi mente, es hora de rezar a Dios
Murder on my mind, it's time to pray to God
Mi revólver no es religioso, la revolución ha nacido
My revolver is not religious, the revolution’s born
Si quieres saber mi nombre, ve y diles: Sarg
You wanna know my name then go and tell them: Sarg
Quieres conocer a mi pandilla: Escuadrón Suicida
You wanna know my gang: Suicide Squad
Pistola en mi cintura, podría cometer un error
Pistol on my waist, I might make a mistake
Deadshot, tiro en la cabeza, oh Dios mío, ¿estoy loco?
Deadshot, head shot, oh my God, am I crazy?
Drogas en cada esquina, esto es Ciudad Gótica
Drugs every corner, this is Gotham City
Killer Croc vino a secuestrarte, a cortarte el riñón
Killer Croc came to kidnap you, to cut out your kidney
No hay piedad, tengo ese Lamborghini púrpura acechando
Ain't no mercy, got that purple Lamborghini lurkin'
Rozay, ¿no sabes que esa vagina vale la pena?
Rozay, don't you know that pussy worth it
Inundado Rolex en los Premios Grammy
Flooded Rolex at the Grammy Awards
Siguen vendiendo drogas, esos son los chicos de Miami
They still sellin' dope, that's those Miami boys
Asesinos por todas partes, no hay lugar para correr
Killers everywhere, it ain't no place to run
Perdóname por mis errores, acabo de empezar
Forgive me for my wrongs, I have just begun
No, no hay piedad, no es, no es misericordia
Ain't, ain't no mercy, a-ain't, a-ain't no mercy
Tengo ese Lamborghini púrpura, el Lamborghini morado acechando
Got that purple Lamborghini, purple Lamborghini lurkin'
No, no hay piedad, no es, no es misericordia
Ain't, ain't no mercy, a-ain't, a-ain't no mercy
Tengo ese Lamborghini púrpura al acecho (¡Rozay!)
Got that purple Lamborghini lurkin' (Rozay!)
No rogues por tu vida porque es una causa perdida
Don't be beggin' for your life 'cause that's a lost cause
Estacas altas, armadura, chico suicida
High stakes, body armor, suicide boy
Hay tiempo para los juegos y hay tiempo para matar
There's a time for games and there's a time to kill
Toma una decisión, nena, porque ha llegado el momento
Make up your mind, baby, 'cause the time is here
Asesinato mayúscula, letras mayúsculas
Capital murder, capital letters
Sí, ella capta mi vibra pero no puede entender mi cheddar
Yeah, she catchin' my vibe but she can't fathom my cheddar
Necesitan un par de miembros de la pandilla para estos nuevos esfuerzos
Need a couple gang members for these new endeavors
A partir de ahora, todo lo que hacemos, lo hacemos juntos
From this point on, anything we do, we do together
Cuerpo en la esquina, millones en el maletero
Body on the corner, million in the trunk
Siete cifras, voy a pasar que cada dos meses (Skrillex!)
Seven figures, I will spend that every other month (Skrillex!)
Asesinos en la esquina, garras en el clip
Killers on the corner, talons in the clip
Villa Palisade y París sólo para llenar de perras
Villa Palisade and Paris just to fill with bitches
Di mi nombre y voy con el escuadrón de armas
Say my name and I’m coming with the gun squad
Todo el mundo corriendo, amigo, sólo hay un Dios
Everybody runnin', homie, there’s only one God
Cocaína, Ferrari blanca, estoy en el carril rápido
Cocaine, white Ferrari, I'm in the fast lane
Todos los días era vida o muerte, ahí fue cuando llegó el dinero
Every day was life and death, that's when the cash came
Contar dinero, residuos de drogas, incluso sangre en ellos
Count money, drug residue even blood on ‘em
Tenía un chofer hasta que puse mi primo en él
He had a driver 'til I put my cuz on it
Kickin 'en la drogadicta, chico, Escuadrón Suicida
Kickin' in the dope, boy, Suicide Squad
Aguja en mi brazo para que lo haga o muera por ello
Needle in my arm so I'm do or die for it
No, no hay piedad, no es, no es misericordia
Ain't, ain't no mercy, a-ain't, a-ain't no mercy
Tengo ese Lamborghini púrpura, el Lamborghini morado acechando
Got that purple Lamborghini, purple Lamborghini lurkin'
No, no hay piedad, no es, no es misericordia
Ain't, ain't no mercy, a-ain't, a-ain't no mercy
Tengo ese Lamborghini púrpura al acecho (¡Rozay!)
Got that purple Lamborghini lurkin' (Rozay!)
Poder
Power
Codicia
Greed
Tortuoso
Devious
Necesidades
Needs
Lo más importante
Highstakes
(Dinero en efectivo)
(Cash money)
Chico drogadicto
Dope boy
(Dinero rap)
(Rap money)
Real cadera
Real hip
Perdóname por mis errores, acabo de empezar
Forgive me for my wrongs, I have just begun
¡Rozay!
Rozay!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Skrillex e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: