Traducción generada automáticamente
Rest Of You
Six60
El resto de ustedes
Rest Of You
Mmm
Mmm
Roxy, ¿eres mejor que yo?
Roxy, are you better than me
Por dejarnos atrás
For leaving us behind
Te he visto alejándote de mí
I've seen you drifting further from me
Sólo agárrate a la luz
Just hold on to the light
Mmm
Mmm
Mmm
Mmm
Roxy, ¿me estás escuchando?
Roxy, are you listening to me
¿Crees que estamos perdiendo tiempo?
You think that we are losing time
Porque necesito lo que no me estás dando
Cos i need what you're not giving to me
Antes de que esté satisfecho, sí, sí
Before i'm satisfied, yeah, yeah
Así que dame el resto
So give me the rest
(el resto, el resto de ustedes)
(the rest, the rest of you)
Dame el resto de ustedes
Give me the rest of you
(el resto, el resto de ustedes)
(the rest, the rest of you)
Dame el resto
Give me the rest
(el resto, el resto de ustedes)
(the rest, the rest of you)
Así que dame el resto de ustedes
So give me the rest of you
(el resto, el resto de ustedes)
(the rest, the rest of you)
Estoy seguro de que ya no me ves
See i'm sure that you don't see me no more
Así que dime quién te ha robado el ojo
So tell me who has stolen your eye
Está claro que alguien más está aquí
It's clear that someone else is here
Sólo dile que eres mía, whoa, whoa
Just tell him that you are mine, whoa, whoa
Así que dame el resto
So give me the rest
(el resto, el resto de ustedes)
(the rest, the rest of you)
Dame el resto de ustedes
Give me the rest of you
(el resto, el resto de ustedes)
(the rest, the rest of you)
Dame el resto
Give me the rest
(el resto, el resto de ustedes)
(the rest, the rest of you)
Dame el resto de ustedes
Give me the rest of you
(el resto, el resto de ustedes)
(the rest, the rest of you)
Roxy, ¿cuánto tiempo ha pasado?
Roxy, how long has it been
Confío en que lo estés haciendo bien
I trust that you are doing well
Parece que era mejor que yo
It seems that he was better than me
Así que esta es mi despedida
So this is my farewell
Él tiene el resto
He got the rest
(el resto, el resto de ustedes)
(the rest, the rest of you)
Te atrapó al resto
He got the rest of you
(el resto, el resto de ustedes)
(the rest, the rest of you)
Él tiene el resto
He got the rest
(el resto, el resto de ustedes)
(the rest, the rest of you)
Te atrapó al resto
He got the rest of you
(el resto, el resto de ustedes)
(the rest, the rest of you)
Dame el resto de ustedes
Give me the rest of you
(el resto, el resto de ustedes)
(the rest, the rest of you)
Dame el resto de ustedes
Give me the rest of you
(el resto, el resto de ustedes)
(the rest, the rest of you)
Quiero que el resto de ustedes
I want the rest of you
(el resto, el resto de ustedes)
(the rest, the rest of you)
Dame el resto de ustedes
Give me the rest of you
(el resto, el resto de ustedes)
(the rest, the rest of you)
Mmm
Mmm
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Six60 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: