Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.005

Fabulous, Baby!

Sister Act

Letra
Significado

¡Fabuloso, nena!

Fabulous, Baby!

¿De que se trate?
Deloris:

Mira mi estilo, ¿podría ser más glamuroco?
Look at my style, could it be more glam?

Lood a mi mirada, ¿puedes decir, maldita sea?
Lood at my look, can you say, hot damn?

Mira, a la vez, ya sabes lo que soy
Look, an' at once, you know what i am:

¡Yo, soy un bebé fabuloso!
Me, i'm fabolous baby!

Kt
Kt:

[Ahí va, fantamasizin 'otra vez.]
[there she goes, fantamasizin' again.]

Larosa
Larosa:

[Nena, lo que sea que olfatea, quiero un poco.]
[baby, whatever you sniffin', i want me some.]

¿De que se trate?
Deloris:

Mira mis movimientos, ¿no te volan la cabeza?
Look at my moves, don't they blow your mind?

Drama, talento, y relaciones sexuales - combinados!
Drama, and talent, and sex - combined!

¡Diablos, puedes decir incluso si estás ciego!
Hell, you could tell even if you're blind!

¿Ves? ¡Soy Fabuloso, nena!
See? i'm fabolous, baby!

¡Estoy destinado a estar donde brilla el foco!
I'm meant to be where the spotlight shines!

¡Nacida para estar en exhibición!
Born to be on display!

Construido para ser vestido a los noventa y nuevos
Built to be dressed to the ninety-nines,

Y listo para pararse y decir - hola
And ready to stand and say - hey.

¡Mírame!
Look at me!

No puedo ver
Can'tcha see,

¡Soy Fabuloso, nena!
I'm fabolous, baby!

Mira aquí
Look right here,

¿No está claro?
Ain't it clear,

¿A dónde me dirijo?
Where i'm heading to?

Y mira el tiempo
And look at the time -

¡Cariño, no puedo quedarme!
Honey, i can't stay!

Mira mientras puedes
Look while you can,

¡Porque estoy en camino!
'cause i'm on my way!

Yo, soy un bebé fabuloso
Me, i'm fabolous baby.

¡Tengo cosas fabulosas que hacer!
I got fabolous things to do!

Kt
Kt:

[¿A dónde vas?]
[where you goin'?]

¿De que se trate?
Deloris:

[donde sea que esté pasando!
[wherever it's happenin'!

Nueva York, Las Vegas... Pittsburgh!]
New york, vegas... pittsburgh!]

Larosa
Larosa:

[oh ahora estamos hablando de grandes tiempos.]
[oh now we're talking' big-time.]

Kt
Kt:

[Hola, Pittsburgh, soy Deloris Van Cartier!]
[hello, pittsburgh, i'm deloris van cartier!]

Mira mis pechos
Look at my boobs,...

Larosa
Larosa:

en mi ropa
... at my clothes,...

Kt
Kt:

mi pelo!
... my hair!

Larosa
Larosa:

Mira lo que hay aquí arriba
Look what's up here...

Kt
Kt:

y luego mirar hacia atrás
... and then look back there.

KT/Larosa
Kt/larosa:

Mira todo lo que quieras
Look all you want,

¡Tengo mucho que sobra!
I got lots to spare!

Deloris
Deloris

¡Solo retrocedan y despejen la pista!
Just stand back and clear the track!

¡Porque mírame!
'cause look at me!

No puedo ver
Can'tcha see

KT/Larosa
Kt/larosa:

¡Soy Fabuloso, nena!
I'm fabolous, baby!

(¡tan fabóloso, bebé!)
(so fabolous, baby!)

¿De que se trate?
Deloris:

¡Compruébalo!
Check me out!

No hay duda
Ain't no doubt,

¡Donde esta chica está atada!
Where this girl is bound!

Así que bromear todo lo que quieras
So joke all ya want,

Adelante, ríete
Go ahead and laugh.

¡Un día suplicarás por mi autógrafo!
One day you'll beg for my autograph!

¡Oh, soy fabuloso, nena!
Oh, i'm fabolous, baby!

KT/Larosa
Kt/larosa:

¡Qué fabóloga, nena!
So damn fabolous, baby!

Deloris/KT/Larosa
Deloris/kt/larosa

No puedo verme iluminada en un escenario
Can'tcha see me lit up on a stage

¡Como las cámaras me adoran! (ah!)
As the cameras adore me! (ah!)

¿No puedes verme caminando alfombras rojas o haciendo televisión? (ooo!)
Can'tcha see me out walkin' red carpets - or doin' tv? (ooo!)

No puedo ver a todos mis millones de fans
Can'tcha see all my millions of fans

¿Gritando desp 'radamente por mí?
Screamin' desp'rately for me?

(d-e-l-o-r-i-s!)
(d-e-l-o-r-i-s!)

Soy una diva, una diosa
I'm a diva, a goddess,

¡Una estrella al borde!
A star on the brink!

Una visión de la casa mecedora
A house-rocking vision

¡En rosa impactante!
In hot shocking pink!

¡Una fiesta! ¡Un motín!
A party! a riot!

¡Todo el fregadero de la cocina!
The whole kitchen sink!

Es hora de que el mundo se entera
It's time for the world to find out,

¿No crees? wo-ho-ho
Don'tcha think? wo-ho-ho

Mírame
Look at me,

¡No puedo ver!
Can'tcha see!

KT/Larosa
Kt/larosa:

¡Es fabulosa, nena!
She's fabolous, baby!

¿De que se trate?
Deloris:

¡Sí, soy fabuloso, nena!
Yeah, i'm fabolous, baby!

Deleite tus ojos
Feast your eyes,

No se puede disfrazar
Can't disguise

¡Mi calidad de estrella!
My star quality!

Así que ríete todo lo que quieras
So laugh all you want,

No me negarán
I won't be denied.

¡Lo que tengo es demasiado calor para esconderme!
What i have got is too hot to hide!

¡Soy Fabuloso, nena!
I am fabolous, baby!

¡Qué fabóloga, nena!
So damn fabolous, baby!

Lo haré fabóloso, garantizado!
I'll do fabolous, guarantee!

Seré fabuloso, nena
I'll be fabolous, baby,

¡Fresco, gratis, fabóloso, nena!
Fresh, free, fabolous, baby!

Fino y faboso
Fine and fabolous,

¡Espera y verás!
Wait and see!

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sister Act e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção