Traducción generada automáticamente
Summer Paradise (feat. Taka)
Simple Plan
Paraíso de verano (hazaña. Taka)
Summer Paradise (feat. Taka)
Ohhh la-la-ta-ta-ta-ta
Ohhh la-la-ta-ta-ta
Sí, tú y yo en el paraíso de verano
Yeah, me and you in summer paradise
Mi corazón se está hundiendo
My heart is sinking
Mientras estoy levantando
As I'm lifting up
Por encima de las nubes lejos de ti
Up above the clouds away from you
Y no puedo creer que me vaya
And I can't believe I'm leaving
Oh, no sé lo que voy a hacer
Oh I don't kno-kno-know what I'm gonna do
Pero algún día
But someday
Encontraré mi camino de regreso
I will find my way back
A donde su nombre
To where your name
Está escrito en la arena
Is written in the sand
Porque recuerdo cada puesta de sol (recuerdo)
'Cause I remember every sunset (I remember)
Recuerdo cada palabra que dijiste
I remember every word you said
Nunca íbamos a decir adiós (Adiós)
We were never gonna say goodbye (Goodbye)
Cantando la-la-ta-ta-ta
Singing la-la-ta-ta-ta
Dime cómo volver a (Volver a)
Tell me how to get back to (Back to)
Regreso al paraíso de verano contigo
Back to summer paradise with you
Y estaré allí en un santiamén
And I'll be there in a heartbeat
Estaré allí, estaré allí, estaré allí (Oh-oh)
I'll be there, I'll be there, I'll be there (Oh-oh)
Estaré allí en un santiamén
I'll be there in a heartbeat
Estaré allí, estaré allí, estaré allí (Oh-oh)
I'll be there, I'll be there, I'll be there (Oh-oh)
Mi alma está rota
My soul is broken
Las calles están congeladas
Streets are frozen
No puedo evitar que estos sentimientos se derritan
I can't stop these feelings melting through
Hmmm
Hmmm
Y yo regalaría mil días, oh
And I'd give away a thousand days, oh
Sólo para tener otro contigo
Just to have another one with you
Conto contigo
With you
Bueno, la vida real puede esperar
Well, real life can wait
(La vida real puede esperar)
(Real life can wait)
Me estrello como olas
I'm crashing like waves
(Chocando como olas)
(Crashing like waves)
Jugando en la arena
Playing in the sand
(Jugando en la arena)
(Playing in the sand)
Sosteniendo la mano
Holding your hand
Sí, sí
Yeah yeah
Porque recuerdo cada puesta de sol (recuerdo)
'Cause I remember every sunset (I remember)
Recuerdo cada palabra que dijiste
I remember every word you said
Nunca íbamos a decir adiós (Adiós)
We were never gonna say goodbye (Goodbye)
Cantando la-la-ta-ta-ta
Singing la-la-ta-ta-ta
Dime cómo volver a (Volver a)
Tell me how to get back to (Back to)
Regreso al paraíso de verano contigo
Back to summer paradise with you
Y estaré allí en un santiamén
And I'll be there in a heartbeat
Estaré allí, estaré allí, estaré allí (Oh-oh)
I'll be there, I'll be there, I'll be there (Oh-oh)
Estaré allí en un santiamén
I'll be there in a heartbeat
Estaré allí, estaré allí, estaré allí (Oh-oh)
I'll be there, I'll be there, I'll be there (Oh-oh)
Oh-oh, wohhh ohh
Oh-oh wohhh ohh
Mis recuerdos me recuerdan
My memories are reminding me
La noche perfecta en la playa perfecta
The perfect night on the perfect beach
Ano hi no kioku wo kakiatsumeta toko de modoreya shinai
Ano hi no kioku wo kakiatsumeta toko de modoreya shinai
La temporada no es la razón por la que
The seasong not the reason why
Me siento enamorado de ti en el paraíso
I feel in love with you in paradise
Kimi ga boku wo omoidasu tabi ni
Kimi ga boku wo omoidasu tabi ni
Estaré allí en un santiamén
I'll be there in a heartbeat
Algún día
Someday
Encontraré mi camino de regreso
I will find my way back
A donde su nombre
To where your name
Está escrito en la arena
Is written in the sand
Sí, sí, sí, sí
Yeah yeah ye-yeahhh
Porque recuerdo cada puesta de sol (recuerdo)
'Cause I remember every sunset (I remember)
Recuerdo cada palabra que dijiste
I remember every word you said
Nunca íbamos a decir adiós (Adiós, adiós)
We were never gonna say goodbye (Goodbye, goodbye)
Cantando la-la-ta-ta-ta
Singing la-la-ta-ta-ta
Dime cómo volver a (Volver a)
Tell me how to get back to (Back to)
Regreso al paraíso de verano contigo
Back to summer paradise with you
Y estaré allí en un santiamén
And I'll be there in a heartbeat
Recuerdo donde nos besamos por primera vez (recuerdo)
I remember where we first kissed (I remember)
Cómo no quería dejar tus labios
How I didn't wanna leave your lips
Y cómo nunca me había sentido tan alto
And how I've never ever felt so high
(¡Tan alto!)
(So high!)
Cantando La-la-ta-ta-ta
Singing La-la-ta-ta-ta
Así que dime cómo volver a (Volver a)
So tell me how to get back to (Back to)
Regreso al paraíso de verano contigo
Back to summer paradise with you
Y estaré allí en un santiamén
And I'll be there in a heartbeat
Estaré allí, estaré allí, estaré allí (Oh-oh)
I'll be there, I'll be there, I'll be there (Oh-oh)
Estaré allí en un santiamén
I'll be there in a heartbeat
Estaré allí, estaré allí, estaré allí (Oh-oh)
I'll be there, I'll be there, I'll be there (Oh-oh)
Estaré allí en un santiamén
I'll be there in a heartbeat
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Simple Plan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: