Traducción generada automáticamente
The End
Silverstein
El fin
The End
Primera vez que nos encontramos
First time we met
La cara se grabó
Face became etched
En mi mente
In my mind
Tu eras el sol
You were the sun
Yo era el
I was the one
Quien te adoró
Who worshiped you
Mis manos eran tus armas
My hands were your guns
Tus ojos fueron mi nervio
Your eyes were my nerve
Y sabía que nunca podrías amarme
And I knew you could never love me
Tenía tanta pena adentro
I had so much sorrow inside
Nunca podrías llegar
You could never reach
Pero aún puedo mantener
But can I still keep
Un lugar en tu corazón
A place in your heart
Me rompiste el corazón
You broke my heart
Me prometiste la luna y las estrellas
You promised me the moon and stars
Me enamoré de tus sueños, me enamoré de tus mentiras
I fell for your dreams, I fell for your lies
No había otra manera
There was no other way
Sabes que lo intenté
You know I tried
Y sabía que nunca podrías amarme
And I knew you could never love me
Tenía tanta pena adentro
I had so much sorrow inside
Nunca podrías llegar
You could never reach
Pero aún puedo mantener
But can I still keep
Un lugar en tu corazón
A place in your heart
Hay algo
There is something
quiero que sepas
I want you to know
Creo que sabes exactamente lo que es
I think you know exactly what it is
No quise salvarte
I didn't want to save you
Prendí fuego a nuestra casa
I set our house on fire
Para verlo arder
To watch it burn
Pero no podría dejarte
But I couldn't just leave you
Y sabía que nunca podrías amarme
And I knew you could never love me
Tenía tanta pena adentro
I had so much sorrow inside
Nunca podrías llegar
You could never reach
Pero te preguntaré esto
But I'll ask you this
¿Aún me extrañarás?
Will you still miss me?
(Si te extraño)
(Yes I miss you)
¿Me amas?
Do you love me?
(Sí te quiero)
(Yes I love you)
El destino llena el cielo
Fate fills the sky
los dos moriremos esta noche
we'll both die tonight
Manos del cielo
Hands from the sky
Encuentra una línea de vida
Spot us a one lifeline
Mientras seguimos la luz
As we follow the light
Los dos moriremos esta noche
We'll both die tonight
Encuentra una línea de vida
Spot us a one lifeline
(Ambos moriremos esta noche)
(We'll both die tonight)
Mientras seguimos la luz
As we follow the light
(Mientras seguimos la luz)
(As we follow the light)
Esta unión, una batalla peleada y perdida
This union, a battle fought and lost
Esta unión no se trataba de la causa
This union was not about the cause
Esta unión nunca fue sobre el amor
This union was never about love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Silverstein e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: