Traducción generada automáticamente
Wray´s Corvette
Shutterfly
Corbeta de Wray
Wray´s Corvette
Fresca y clara mañana alrededor de las nueve y cuarto
Cool clear morning about a quarter past nine
Perdió la alarma por centésima vez
Missed the alarm for the hundredth time
Porque no llegué a casa hasta las tres de anoche
'Cause I didn't get home till three last night
Y suena el teléfono, es Wray en la línea
And the telephone rings, it's Wray on the line
Dice que viene por aquí, estará aquí a las diez
He says he's coming on by he'll be here by ten
Tengo que moverme para estar listo para entonces
Got to get myself moving to be ready by then
Espero que el jefe no llame porque tengo que saltarme el trabajo
I hope the boss don't call 'cause I got to skip work
Pero, ¿qué puedes hacer? No hay lugar en la tierra como
But what can you do there's no place on earth like
Corbeta de Wray
Wray's corvette
Crucero en la Corvette de Wray
Cruisin' in Wray's Corvette
Crucero en la Corvette de Wray
Cruisin' in Wray's Corvette
¿Cómo desearía que fuera mío?
How I wish it was mine
67 Sting Ray, cuatro en el suelo
67 Sting Ray, four on the floor
Ruedas de turbina y un caballo de tres cincuenta
Turbine wheels and a three fifty horse
Goodwood verde con una silla de montar en el interior
Goodwood green with a saddle inside
Rag arriba abajo, es un paseo muy dulce
Rag top down, it's a real sweet ride
Hará ciento sesenta en un abrir y cerrar de ojos
She'll do a hundred and sixty in the blink of an eye
Tubos laterales tarareando, listos para volar
Side pipes humming, ready to fly
Cada vez que oigo el sonido de su cuerno
Whenever I hear the sound of his horn
Me subo, no me importa dónde vamos a ir
I hop right in, don't care where we're going in*
Tengo un Chevy 89 y está casi muerto
I've got an 89 Chevy and it's just about dead
Pero las facturas siguen llegando y no puedo adelantarme
But the bills keep coming and I can't get ahead
Uno de estos días creo que voy a explotar
One of these days I think I'm gonna explode
Va a volar esta ciudad, va a salir a la carretera en
Gonna blow this town, gonna hit the road in
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shutterfly e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: