Traducción generada automáticamente
Ol' Red
Blake Shelton
Viejo Rojo
Ol' Red
Bueno, atrapé a mi esposa con otro hombre
Well I caught my wife with another man
Y me costó noventa y nueve
And it cost me ninety nine
En una granja penitenciaria en Georgia
On a prison farm in Georgia
Cerca de la línea Florida
Close to the Florida line
Bueno, yo había estado aquí durante dos largos años
Well I'd been here for two long years
Finalmente hice al alcaide mi amigo
I finally made the warden my friend
Y así me sentenció a una vida tranquila
And so he sentenced me to a life of ease
Cuidando de Ol' Red
Takin' care of Ol' Red
Ahora el Viejo Rojo es el perro más maldito que he visto en mi vida
Now Ol' Red he's the damnedest dog that I've ever seen
Tiene una nariz que puede oler un rastro de dos días
Got a nose that can smell a two day trail
Es una máquina de rastreo de cuatro patas
He's a four legged tracking machine
Puedes considerarte muy afortunado
You can consider yourself mighty lucky
Para pasar por los caimanes y las arenas movedizas
To get past the gators and the quicksand beds
Pero todos estos años que he estado aquí
But all these years that I've been here
Nadie ha pasado a Red
Ain't nobody got past Red
Y el alcaide cantó
And the warden sang
Vamos, alguien
Come on somebody
¿Por qué no corres?
Why don't you run?
El viejo rojo está ansioso por divertirse un poco
Ol' Red's itchin' to have a little fun
Trae mi linterna
Get my lantern
Coge mi arma
Get my gun
Red te hará arboles 'antes de que llegue la mañana'
Red'll have you treed 'fore the mornin' comes
Bueno, pagué al guardia y saqué una carta
Well I paid off the guard and I slipped out a letter
A mi primo en Tennessee
To my cousin up in Tennessee
Oh, él derribó a un sabueso Bluetick
Oh he brought down a bluetick hound
Era tan bonita como podía ser
She was pretty as she could be
Bueno, la enclavaron en el pantano
Well they penned her up in the swampland
A una milla al sur de la puerta
'Bout a mile just south of the gate
Y tomaría al Ol' Red para su carrera nocturna
And I'd take Ol' Red for his evening run
Lo dejaría y esperaría
I'd just drop him off and wait
Y el alcaide cantó
And the warden sang
Vamos, alguien
Come on somebody
¿Por qué no corres?
Why don't you run?
El viejo rojo está ansioso por divertirse un poco
Ol' Red's itchin' to have a little fun
Trae mi linterna
Get my lantern
Coge mi arma
Get my gun
Red te hará arboles 'antes de que llegue la mañana'
Red'll have you treed 'fore the mornin' comes
Ahora el Viejo Rojo se acostumbró a ver
Now Ol' Red got real used to seeing
Su dama todas las noches
His lady every night
Así que lo mantuve alejado durante tres o cuatro días
And so I kept him away for three or four days
Y esperé hasta que llegara el momento
And waited till the time got right
Bueno, corrí con el sol de la tarde
Well I made my run with the evenin' sun
Y sonreí cuando los oí salir a Red
And I smiled when I heard 'em turn Red out
Porque me dirigía hacia el norte a Tennessee
'Cause I was headed north to Tennessee
Y el Viejo Rojo se dirigía al sur
And Ol' Red was headed south
Y el alcaide cantó
And the warden sang
Vamos, alguien
Come on somebody
¿Por qué no corres?
Why don't you run?
El viejo rojo está ansioso por divertirse un poco
Ol' Red's itchin' to have a little fun
Trae mi linterna
Get my lantern
Coge mi arma
Get my gun
Red te hará arboles 'antes de que llegue la mañana'
Red'll have you treed 'fore the mornin' comes
Ahora hay azules pelirrojos en todo el sur
Now there's red haired blueticks all in the South
El amor me trajo aquí y el amor me sacó
Love got me in here and love got me out
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blake Shelton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: