Traducción generada automáticamente
C'est La Vie
Shawlin
Así es la vida
C'est La Vie
Al principio todo iba muy bien, esa frenética vida de soltero
No começo tudo tava indo muito bem, aquela vida de solteiro frenética
Hasta que conocí a esta perra, al principio solo estaba destinada a ser una noche
Até que eu conheci essa danada, a principio era só pra ser coisa de uma noite só
Solo esa vez, ¿sabes? Pero eso no fue lo que pasó, me enganché y me enganché
Só aquela vez, sabe? Só que não foi isso que aconteceu, eu me viciei e fui ficando viciado
Y mi vida se puso patas arriba, fue muy difícil para mí, ¿sabes?
E minha vida virou de cabeça pra baixo, foi muito difícil pra mim, sabe?
Esta es la historia de una maldita cosa que conocí
Essa é a historia de uma danada que eu conheci
Se había tatuado la frase c'est la vie en su pecho
Tinha tatuado em seu peito a frase de c'est la vie
Y tan pronto como la vi, ella no me vio, fui invisible
E assim que eu a vi, não me viu, fui invisível
Imposible, mi ego es gigante, fingió
Impossível, meu ego é gigante, ela fingiu
Solicitud de amistad y el nombre de tu bandeja de entrada
Solicitação de amizade, e seu nome inbox
Es broma que termine la zona de amigos
Só de sacanagem pra acabar com a friendzone
A ella le encanta, se ríe, envía un ángel y me responde
Ela adora, ela ri, manda anjinho e me responde
Dice que piensa que la maldad hace que un perro tenga hambre
Diz que acha que a maldade deixa um cachorro com fome
C'est la vie, eres travieso, no te gusta un buen chico
C'est la vie, sua safada, cê não gosta de um bom moço
Di no, di no, que como incluso el bulto
Diz que não, diz que não, que aí eu como até o caroço
Seré el perro chupando mango, ya que esta fruta es muy dulce
Eu vou ser o cão chupando manga, já que essa fruta é tão doce
Comería una semana, pero tiene que ser solo por hoy
Eu comeria uma semana, mas tem que ser só por hoje
Porque es sexo y no lo niego, no me rindo y no me aferro
Porque é sexo e eu não nego, não me entrego e também não me apego
Es solo uno más, solo uno más, la próxima vez que juro que he terminado
É só mais uma, só mais outra, na próxima eu juro que eu encerro
Peine fino, whisky, dulces y una noche excepcional
Pente rala, whisky, bala e uma noite de exceção
Tu me usas yo te uso y solo somos objeto
Cê me usa que eu te uso e nós somos só objeto
Cara de ángel, fuego del diablo (¡fuego!)
Carinha de anjo, fogo de diaba (fogo!)
Cara de ángel, fuego del diablo (¡fuego!)
Carinha de anjo, fogo de diaba (fogo!)
Cara de ángel, fuego del diablo (¡fuego!)
Carinha de anjo, fogo de diaba (fogo!)
Fuego del diablo (¡fuego!)
Fogo de diaba (fogo!)
Fuego del diablo (¡fuego!)
Fogo de diaba (fogo!)
Cara de ángel, fuego del diablo (¡fuego!)
Carinha de anjo, fogo de diaba (fogo!)
Cara de ángel, fuego del diablo (¡fuego!)
Carinha de anjo, fogo de diaba (fogo!)
Cara de ángel, fuego del diablo (¡fuego!)
Carinha de anjo, fogo de diaba (fogo!)
Tomé una llave de una barbie garabateada
Levei chave de bu- de uma barbie rabiscada
C'est la vie, son 3 años, libres de esa cuerda
C'est la vie, são 3 anos, liberta dessa cordinha
Quiero ser de todo el mundo, pero te quiero solo mío
Eu quero ser do mundo todo, mas quero você só minha
Terminas nuestro trato, sabes que se suponía que era solo una mina
Você acaba com nosso acordo, sabe que era pra ser só uma mina
Eres peor que la cocaína, ella mira, sonríe y se emborracha
Cê ta pior do que cocaína, ela olha, sorri e empina
Ni siquiera fue para ti tener esta rima
Não era nem pra você ter essa rima
Solo estos ojos grandes son ojos realmente grandes
Só que esses olhos pidões, são realmente olhos pidões
Dos ventanas, dos prisiones, me dan mil confesiones
Duas janelas, duas prisões, me arranca mil confissões
Me lancé de cabeza e ignoré las condiciones, porque joder las condiciones
Eu me joguei de cabeça e ignorei as condições, porque dane-se as condições
Lentamente creaste tu monopolio
Devagarinho cê criou seu monopólio
Ámame, miente mirándome a los ojos
Me ame, mente olhando dentro dos meus olhos
La madre es una flor, el padre es un lobo jardinero
A mãe é flor, o pai é um lobo jardineiro
Entonces es una planta carnívora que me traga entera
Então ela é uma planta carnívora que me engole inteiro
Ella ni siquiera sabe cómo asar mi dinero
Ela nem sabe como torra meu dinheiro
Toma mi libertad, ponme en un cautiverio de 5 estrellas
Leva minha liberdade, me botou num cativeiro 5 estrelas
Sabía, estaba segura, dije, arrestame pero es genial
Eu sabia, eu tinha certeza, eu dizia, me prende mas tá maneiro
Gané una muñeca hermosa, la cuidaré con gran celo
Ganhei uma linda boneca, eu vou cuidar com muito zelo
Jugué bajo, muy bajo, puse mi etiqueta en el juguete
Jogou baixo, muito baixo, pôs minha tag no brinquedo
Cara de ángel, fuego del diablo (¡fuego!)
Carinha de anjo, fogo de diaba (fogo!)
Cara de ángel, fuego del diablo (¡fuego!)
Carinha de anjo, fogo de diaba (fogo!)
Cara de ángel, fuego del diablo (¡fuego!)
Carinha de anjo, fogo de diaba (fogo!)
Fuego del diablo (¡fuego!)
Fogo de diaba (fogo!)
Fuego del diablo (¡fuego!)
Fogo de diaba (fogo!)
Cara de ángel, fuego del diablo (¡fuego!)
Carinha de anjo, fogo de diaba (fogo!)
Cara de ángel, fuego del diablo (¡fuego!)
Carinha de anjo, fogo de diaba (fogo!)
Cara de ángel, fuego del diablo (¡fuego!)
Carinha de anjo, fogo de diaba (fogo!)
Tomé una llave de una barbie garabateada
Levei chave de bu- de uma barbie rabiscada
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shawlin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: