Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 97

...Et Autres Germes de Pourriture

Seigneur Voland

Letra

¿Qué? Y otros gérmenes podridos

...Et Autres Germes de Pourriture

El barro de estos pantanos, cochecitos negros de marchitez
La vase de ces marais, landaus noirs de la flétrissure

arrojado por la mano de los judíos
balancés par la main des juifs

y otros gérmenes podridos
et autres germes de pourriture

arruina las crines ahogadas de las ovejas sin enterrar
berce les mânes noyées des brebis sans sépulture

que se están dispersando lentamente
qui se dispersent lentement

como cenizas en el azul
comme des cendres dans l'azur

Al final del camino, las ovejas estaban cansadas
Tout au bout du chemin, les brebis étaient fatiguées

Verter que no tenían miedo, sólo soñando
Pourant elles n'avaient pas peur, rêvant juste

a un remanso de paz
à un havre de paix

A partir de entonces, sus pasos retroceden y la noción de dios
Dés lors, leurs pas s'éloignent et la notion de dieu

bajo el último resplandor del cielo
sous l'ultime lueur du ciel

Entonces sus frágiles cuerpos se empantanan en su cruel mamita
Puis leurs corps si frêles s'enlisent dans son mome sein cruel

Su sol está muerto, nunca en veranos
Leur soleil est mort, plus jamais d'étés,

que noches monótonas
que des nuits monotones

El único vínculo que los lleva a la pobre humanidad
Le seul lien qui les empoigne à la piètre humanité

es esta comida de otoño
est cette nourriture d'automne

Esta tierra ancestral y pagana
Cette terre ancestrale et païenne

desde donde los sacamos
d'où nous les avons chassés

Y sus venas en las que a la navaja
Et leurs veines sur lesquelles au rasoir

trazamos una línea
nous avons tiré un trait...

En busca de un abismo negro, un lugar lejano
En quête d'un gouffre noir, d'un endroit loin

no sabían
qu'ils ne connaissaient pas

Un dios diferente donde cada colina
Un ailleurs de dieu où chaque colline,

cada rincón es virgen de la cruz
chaque recoin est vierge de croix

y donde la palabra «semita» para siempre sonará hueca como dios
et où le mot "sémite" à jamais sonnera creux comme dieu

Donde cada Virgen posee en lugar del corazón
Où chaque Vierge possède à la place du coeur

una gran apuesta
un énorme pieu

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Seigneur Voland e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção