Traducción generada automáticamente
Spectacle
Sean Lennon
Espectáculo
Spectacle
Siempre eres un espectáculo
You're always such a spectacle
Dijiste que lo harías
You said you would
Pero nunca cambiarás
But you never will change
Solo lo haces si hago lo mismo
You only do it if I do the same
El amor es un juego peligroso
Love is such a dangerous game
Un juego peligroso
A dangerous game
Al principio pude ver
At first I could see
Que estabas débil en las rodillas
That you were weak in the knees
Tu sonrisa fue tan ensayada
Your smile was so rehearsed
Cuando me diste tu camiseta
When you gave me your t-shirt
En la luna de miel
On the honeymoon
Donde nunca salimos de la habitación
Where we never left the room
A veces quiero volver allí
Sometimes I want to go back there
Pero luego lo recordaré
But then I'll remember
Tengo que recordar
I've got to remember
Siempre eres un espectáculo
You're always such a spectacle
Supongo que fue lo mejor que pudiste hacer
Guess it was the best you could do
Tu vestido favorito para que el mundo lo vea
Your favourite dress for the world to see through
Has derramado tu bebida pero no quisiste hacerlo
You spilled your drink but you didn't mean to
Siempre eres un espectáculo
You're always such a spectacle
Dijiste que lo harías, pero nunca cambiarás
You said would but you never will change
Solo lo haces si hago lo mismo
You only do it if I do the same
El amor es un juego peligroso
Love is such a dangerous game
Un juego peligroso
A dangerous game
Cuando me lo dijiste
When you told me this
Esa maldad es un mito
That wickedness is a myth
Eso fue inventado para los perdedores
That was invented for losers
Porque nena la verdad duele
Cause baby the truth hurts
Bebé la verdad duele
Baby the truth hurts
Bueno, pensé que eras superficial
Well I thought you were shallow
Pero luego me caí en lo profundo
But then I fell in deep
¿Por qué no puedes quedártelo?
Why couldn't you keep it
Nuestro pequeño secreto
Our little secret
Eres mi única debilidad
You're my only weakness
Siempre eres un espectáculo
You're always such a spectacle
Supongo que fue lo mejor que pudiste hacer
Guess it was the best you could do
Tu vestido favorito para que el mundo lo vea
Your favourite dress for the world to see through
Has derramado tu bebida pero no quisiste hacerlo
You spilled your drink but you didn't mean to
El amor es todo un espectáculo
Love is such a spectacle
Justo cuando crees que te va bien
Just when you think it's going well for you
La vida es una película por la que dormimos
Life's a movie that we sleep through
Cada pequeña cosa que hacemos
Every little thing that we do
Siempre eres un espectáculo
You're always such a spectacle
Nada cambia realmente
Nothing ever really does change
Porque si lo sientes bebé
Cause if you feel it baby
sé que siento lo mismo
know I feel the same
El amor es un juego peligroso
Love is such a dangerous game
El amor es un juego peligroso
Love is such a dangerous game
Un juego peligroso
A dangerous game
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sean Lennon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: