Traducción generada automáticamente
Love in a U.F.O.
Sarah Brightman
Amor en un OVNI
Love in a U.F.O.
Era una noche normal de verano
It was ordinary summer night
Cuando de repente vi esta luz cegadora
When suddenly I saw this blinding light
Como una estrella en explosión
Like an exploding star
Y allí se deslizaba justo encima de mi coche
And there it hovered right above my car
Y luego vi su cara
And then I saw his face
Y no era de la raza humana (raza humana)
And it wasn't of the human race (human race)
Me preguntó si podía ver su ovni
He asked if I could see his UFO
Era tan hermoso que tuve que ir
He was so beautiful I had to go
Fue un sueño cósmico
It was a cosmic dream
Su amor pasó por mí como un rayo láser
His love went though me like a laser beam
Luego, a la velocidad de la luz
Then at the speed of light
Me hizo el amor aunque la noche
He made love to me though the night
Luego, a la velocidad de la luz
Then at the speed of light
Me hizo el amor aunque la noche
He made love to me though the night
(a través de la noche)
(through the night)
Se sentía tan bien por dentro
It felt so good inside
Este amor no identificado, amor, amor [2x]
This unidentified love, love, love [2x]
Y cuando la vida y el alma
And when the life and soul
Cultivado frío
Grown cold
Él me hizo sentir
He way he made me feel
Lo más irreal
Most unreal
Oh, qué viaje fue
Oh what a trip it was
Tan cósmicamente orgásmica
So cosmically orgasmic
No tenía ni idea de que era un
I 'd no idea he was an
¡Android hecho de plástico!
Android made of plastic!
Plástico, fantástico
Plastic, fantastic
Raza humana Raza humana
Human race Human race
Y cuando a otro momento y lugar
And when to another time and place
Su amor era diferente en muchos sentidos
His love was different in so many ways
No, no puedo describir, Overdrive interestelar!
No I can't describe, Interstellar overdrive!
Como a la velocidad de la luz
As at the speed of light
Me hizo el amor
He made love to me
Aunque la noche
Though the night
Como a la velocidad de la luz
As at the speed of light
Me hizo el amor
He made love to me
Aunque la noche (a través de la noche) [2x]
Though the night (through the night) [2x]
Se sentía tan bien por dentro
It felt so good inside
Este amor no identificado, amor, amor [2x]
This unidentified love, love, love [2x]
Y cuando la vida y el alma
And when the life and soul
Creció frío
grown cold
Él me hizo sentir
He way he made me feel
más irreal
most unreal
Estaba enamorado
I was in love
A mí me parecía tan real
He seemed so real to me
¡Incluso tenía una temperatura de 98,8 grados, eso es Fahrenheit!
He even had a temperature of 98.8 degrees that's Fahrenheit !
Se sentía tan bien por dentro
It felt so good inside
Este amor no identificado, amor, amor [2x]
This unidentified love, love, love [2x]
Y cuando la vida y el alma
And when the life and soul
Creció frío
grown cold
Él me hizo sentir
He way he made me feel
más irreal
most unreal
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sarah Brightman e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: