Traducción generada automáticamente
Então Esquece
São Nunca
Así que olvídalo
Então Esquece
Y quería llamarte
E eu queria te ligar
Sé lo suficientemente fuerte como para decir que fue la última vez
Ser forte pra falar que foi a ultima vez
O tal vez sólo para pedir una oportunidad
Ou talvez só pra pedir uma chance
Déjate ir
Deixar você pra lá
Trata de liberarme
Tentar me libertar
Una paz que nunca alcanzaremos
Uma paz talvez que a gente nunca alcance
El tiempo fue una vez nuestro amor enemigo
O tempo já foi nosso inimigo amor
Y hoy el tiempo es nuestra medicina
E o hoje o tempo é o nosso remédio
Lo sé, ¿por qué negarlo?
Eu sei, então pra que negar?
Si este mundo está loco
Se esse mundo é louco
Acuéstese aquí y quédese un poco más
Deita aqui e fica mais um pouco
Salir a olvidarte en otros cuerpos
Sai pra te esquecer em outros corpos
Bebí para olvidarte en otros vasos
Bebi pra te esquecer em outros copos
Y hoy incluso rompí nuestras fotos
E hoje até rasguei nossas fotos
Sólo te juro que si me das la cuerda me colgaré
Só que eu juro, se você me da corda eu me enforco
En la calle aprendí que la vida es una locura
Na rua em aprendi que a vida é louca
Y en tu cama aprendí que la vida es pequeña
E na tua cama eu aprendi que a vida é pouca
Tu ojo en el mío
O teu olho no meu
Mi cuerpo en el tuyo
O meu corpo no teu
Ven a matar la voluntad de nuestra boca
Vem matar a vontade da nossa boca
Y no tengo que volver atrás en el tiempo
E eu não preciso voltar no tempo
Sólo necesito quedarme más tiempo
Eu só preciso ficar mais tempo
Si nos ponemos bien
Se a gente ficar bem
Ni siquiera pienso en lo que viene
Nem penso no que vem
Me olvido de cuánto tiempo ha pasado
Esqueço quanto tempo o tempo tem
Errarse es humano
Errar é humano
Perdonar es amor
Perdoar é amor
No hagamos planes
Não vamos fazer planos
Sólo hacer el amor
Só fazer amor
Pasarán los años
Vai passar os anos
Y yo voy a estar aquí, nena
E eu vou ta aqui amor
Tal vez es lo que soñaste
Talvez é aquilo que você sonhou
Olvídate del mundo exterior y ven
Esquece do mundo la fora e vem
Olvídate de cuánto tiempo ha pasado
Esquece quanto tempo o tempo tem
Recuérdate de ti, recuérdame de mí. Pero no pienses al final que no vendrá
Lembra de você, lembra de mim só não pensa no fim que ele não vem
Olvídate del mundo exterior y ven
Esquece do mundo la fora e vem
Olvídate de cuánto tiempo ha pasado
Esquece quanto tempo o tempo tem
Recuérdate de ti, recuérdame de mí. Pero no pienses al final que no vendrá
Lembra de você, lembra de mim só não pensa no fim que ele não vem
Y que yo estaba de tu lado y sólo
E que só tava do teu lado e só
Niega acercarte Llego tarde y oh
Nega chega perto eu to atrasado e ó
El tranvía se va
O bonde ta partindo
La vida está siguiendo
A vida ta seguindo
No sé si actúo por instinto
Não sei se to agindo por instinto
O el tiempo que no permitió nada más
Ou o tempo que não permitiu mais nada
Pero la intimidad no fue intimidada
Mas intimidade não foi intimidada
Ven a mi casa, te estoy esperando
Vem pra minha casa, to na tua espera
Fijación de la mesa en la sala de estar, comedor a la luz de las velas
Arrumando a mesa da sala, jantar a luz de velas
En el momento en que propongo un brindis por nosotros
O momento proponho um brinde a nós
Una bebida debajo de las sábanas
Um drink em baixo dos lençóis
Tu voz tranquila en mi cama
Sua voz calma na minha cama
Y somos nosotros de la misma manera cuando tienes dinero o no tienes dinero
E é nois do mesmo jeito quando ta com ou sem grana
Sabes que te amo
Você sabe que eu te amo
Sé que me amas
Eu sei que cê me ama
¿Cuál es el gran error de pelear cada semana?
Então pra que esse engano de brigar toda semana?
Haz lo que estás en esta etapa
Faze o que se ta nessa fase
Se pone mejor cuando nos hacemos las paces
Melhora na hora que a gente faz as pazes
¿Qué me trae, mademoiselle?
Ei o que trazes pra mim mademoiselle?
Olor a jazmín con esta piel
Cheiro de jasmim com essa pele
Deje que el tiempo se congele
Que o tempo congele
Deseche la obstinación incrédulo
Descarte as teimosias incrédulas
Ese camino de espinas y pétalos
Esse caminho de espinhos e pétalas
Ella viene, ella es, ella va
Ela vem, ela tá, ela vai
Cariño, ¿qué has hecho? El bien que haces
Meu bem o que cê fez? O bem que cê faz
El sentimiento permanece
Sentimento permanece
Pero asegúrate de no olvidar
Mas vê se não esquece
Sigo prefiriendo mi paz
Eu ainda prefiro minha paz...
Olvídate del mundo exterior y ven
Esquece do mundo la fora e vem
Olvídate de cuánto tiempo ha pasado
Esquece quanto tempo o tempo tem
Recuérdate de ti, recuérdame de mí. Pero no pienses al final que no vendrá
Lembra de você, lembra de mim só não pensa no fim que ele não vem
Olvídate del mundo exterior y ven
Esquece do mundo la fora e vem
Olvídate de cuánto tiempo ha pasado
Esquece quanto tempo o tempo tem
Recuérdate de ti, recuérdame de mí. Pero no pienses al final que no vendrá
Lembra de você, lembra de mim só não pensa no fim que ele não vem
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de São Nunca e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: