Traducción generada automáticamente
Love Me Or Leave Me Alone (hum Hum)
Sandro G
Ámeame o déjame solo (zumbido)
Love Me Or Leave Me Alone (hum Hum)
Todo el día (estoy pensando en ti)
All day (I be thinking of you)
Hey chica... vamos bebé para mí... tengo algo que decir bebé
Hey girl… come on baby for me… I've got something to say baby…
Refrão
Refrão
Todo el día pienso en ti ajá
All day I be thinking of you aha…
Y no sé lo que soy un do ajá
And I don't know what I'm a do aha…
Vamos bebé ¿estás sintiendo el dro aha...?
Come on baby are you feeling the dro aha…
Y si lo sientes, vamos bebé deja ir ajá
And if you feel it come on baby lets go aha…
Tienes a tu papá llamándome por teléfono ajá
You got your daddy calling me on the phone aha…
Diciéndome que es mejor que la dejes sola ajá
Telling me you better leave her alone aha…
Vamos, papá, ¿no sabes que está en ajá
Come on pops, don't you know that its on aha…
Tu niña me miró y se fue ajá
Your little girl look at me and she gone aha…
Veo que tu bebé se tambalea, vamos
I see your body wobble baby come on,
Te llevo a la playa, muéstrame cómo caminas en una tonge
Take you to the beach, show me how you walk in a tonge
Vamos chica, sol es una cosa hermosa
Come on girl, sunshine it's a beautiful thing
Muéstrame cómo trabajas cuando llevas la explosión
Ya, show me how you workit when you bringing the bang
Salta en la toallita, toma un paseo porque estamos helados esta noche
Jump in the wipe, take a ride cause we are chillen tonight
Tengo el 6 de seis velocidades girando, y tu picazón por conducir
I got the 6 six-speed spinning, and your itching to drive
Estoy a punto de ponerme desagradable, agarra la parte posterior de tu cabeza
I'm about to get nasty, grab the back of your head
Te llevo a la cuenta; mírame romper en la cama
Take you to the tally; watch me break in the bed
Ponlo en papel hacer el veneno con led
Put it on paper make the poison with led
Vamos chica puedes cavar. ¿Puedes sentir lo que dije?
Come on girl can you dig it. Can you feel what I said?
Sin duda, tienes el cuerpo duro sacudiendo ese culo
Its no doubt, you got the hard body shaking that ass
Y la vibración que estoy atrapando soy un regalo que te gusta el vidrio
And the vibe that I'm catching I'm a treat you like glass
Vamos amor, empaca tus maletas Soy un espectáculo que los ildands
Come on love, pack your bags I'm a show you the ildands
Puedo ver imágenes visiones de tu hermosa sonrisa
I can see picture visions of your beautiful smile
Bate de burbujas Champaign en la parte trasera de la limusina
Bubble bat Champaign in the back of the Limo
Buen tipo hacer una película, como Robert De Niro
Good Fella make a movie, like Robert De Niro
Tienes que amarlo, o dejarlo en paz
You gotta love it, or leave it alone
Dame un hueso, soy un perro
Give me a bone, I'm dog,
pero te llevo a casa
but Im taking you home
Ya sabes que está en
You know its on
Refrão
Refrão
Y sé que me quieres puedo ver en tus ojos
And I know that you want me I can see in your eyes
Por el humo que soplo te haré llorar
By the smoke that I blow I be making you cry
Vamos, ¿no sabes que estoy haciendo gota?
Come on now, don't you know that I be making drop
Y te ves tan caliente como el hielo en la caja
And you look so hot like ice in the box
Sabes que está en la muñeca del bebé, soy un espectáculo que el mundo
You know its on baby doll, I'm a show you the world
G4 9 ildands, soy una chica mimada
G4 9 ildands, I'm a spoil you girl
Te llevo a la cuna, te lo meto en la costilla
I'm a take you to the crib, shobe it up in your rib
Lamer los labios, agarrar las caderas, como su acariciar mi (clic)
Lick your lips, grab your hips, as your stroking my (click)
Quiero traerlo de vuelta
I wanna bring it way back,
Como en el día
Like back in the day
Ves que la tinta no apesta, cómo te estoy haciendo pensar
You see the ink don't it stink, how I'm making you think
Tienes la cosa, y el visón que lo hacen parpadear
You got the thing, and the mink that be maken it blink
Y eres una joya y cualquier cosa que toques te moretones
And you're a jewel and anything you touch you bruise
De tu camisa, a tu falda, a tu cinturón, y tus zapatos
From your shirt, to your skirt to your belt, and your shoes
Dios, amo la forma en que me haces sudar
God damb I love the way you make me sweat
Sexo caliente 30.000 sentirse en un jet
Hot sex 30.000 feel up in a jet.
Refrão
Refrão
Podemos sentarnos en el jacuzzi, lavar su cuerpo con Juvi
We can sit in the Jacuzzi, wash your body with Juvi
O fumas un Clubie, mientras tú me haces mientras estoy viendo una película
Or smoke a Clubie, while you do me while I'm watching a movie
¡Yo! Tu alfiler pop como el maíz en el horno
Yo! Your pop pin like pop corn up in the oven
Y me encanta la forma en que me abrazas. Cuando me dan amor
And I love the way that you hug me. When I'm given you loving
Vamos amor, tienes esa espalda que se rompa los cuellos
Come on love, you got that back that be snapen them necks
Tu spendex, dejando visiones que nunca olvidaré
Your spendex, leaving visions that I'll never forget
Todo tu estilo, tu talento de varias maneras
Your whole style, your talented in various ways
Déjame explicarte, muñeca. Tengo algo que decir
Let me explain, baby doll I got something to say
Refrão
Refrão
Tienes que amarme... o dejarme en paz (bis)
You've got to love me… or leave me alone (bis)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sandro G e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: