Quand le printemps revient

Et quoi qu'on dise, tout s'oublie
Même les départs qui chavirent une vie
Chacun sa route... droit devant
Même si par instants
Je m'attarde au tournant
Et j'ai rencontré la solitude...
On s'est aimés... on ne s'est plus quittés

Mais quand le printemps revient
Ça me fait quelque chose
Comme si la vie se réveillait en moi
Ça me fait mal, ça me fait du bien
De voir chaque rose
Refleurir en souvenir de toi

Je suis même plus triste... je suis différent
Je profite des choses que je voyais pas avant
Un chien qui passe... un arbre mort
Un enfant qui joue... un clochard qui dort
Je vire du noir au gris... je vais beaucoup mieux
Un petit siècle encore... et je verrai du bleu

Mais quand le printemps revient
Ça me fait quelque chose
Comme si la vie se réveillait en moi
Ça me fait mal, ça me fait du bien
De voir chaque rose
Refleurir en souvenir de toi
Refleurir en souvenir de toi
De toi

Cuando vuelva la primavera

Y no importa lo que digas, todo está olvidado
Incluso las salidas que volcó una vida
Cada uno a su manera... derecho al frente
Incluso si en momentos
Yo moro en el punto de inflexión
Y conocí la soledad
Nos amábamos. Nunca nos dividimos

Pero cuando la primavera vuelve
Me hace algo
Como si la vida se despertara en mí
Me duele, me hace sentir bien
Para ver cada rosa
Reflorecer en memoria de ti

Estoy aún más triste... Soy diferente
Aprovecho de cosas que no había visto antes
Un perro que pasa... un árbol muerto
Un niño jugando... un vagabundo durmiendo
Voy de negro a gris... Estoy mejorando mucho
Un poco más de siglo... y veré azul

Pero cuando la primavera vuelve
Me hace algo
Como si la vida se despertara en mí
Me duele, me hace sentir bien
Para ver cada rosa
Reflorecer en memoria de ti
Reflorecer en memoria de ti
De ti

Composição: