Traducción generada automáticamente
Believe
Safetysuit
Creer
Believe
No crees en lo que tienes
You don't believe in what you got
Es como si no puedes ver que eres suficiente
It's like you can't see that you're enough
Tu padre te pegó demasiadas veces
Your dad hit you too many times
Ahora todo lo que ves son todas las mentiras
Now all you see are all the lies
Tienes que creer en lo que tienes
You gotta believe in what you got
Tienes que creer en lo que tienes
You gotta believe in what you got
Si tienes que llorar, déjalo salir
If you gotta cry then let it out
Si tienes que gritar, déjame oírte gritar
If you gotta scream, let me hear you shout
Porque tienes vida que estás dejando ir
'cause you gotta life you're letting go
Así que tienes un pasado, pero no lo sé
So you got a past but i don't know
Tienes que creer en lo que tienes
You gotta believe in what you got
Tienes que creer en lo que tienes
You gotta believe in what you got
Porque te necesito
'cause i need you
Quedarme aquí conmigo
To stay here with me
Quedarme aquí conmigo
To stay here with me
No quiero que te vayas
I don't want you to leave
Porque te necesito
'cause i need you
Quedarme aquí conmigo
To stay here with me
Quedarme aquí conmigo
To stay here with me
No quiero que te vayas
I don't want you to leave
Ahora, si crees en lo que tienes
Now if you believe in what you got
Entonces tal vez lo veas y tal vez no
Then maybe you'll see and maybe not
Pero no tengas miedo y no te sueltes
But don't be afraid and don't let go
Porque voy a tomar esto
'cause i'm gonna take this
Y voy a romper esto
And i'm gonna break this
Y te lo haré saber porque
And i'm gonna let you know because
Te necesito
I need you
Quedarme aquí conmigo
To stay here with me
Quedarme aquí conmigo
To stay here with me
No quiero que te vayas
I don't want you to leave
Porque te necesito
'cause i need you
Quedarme aquí conmigo
To stay here with me
Quedarme aquí conmigo
To stay here with me
No quiero que te vayas
I don't want you to leave
Porque no quiero alejarme de ti
'cause i don't want to go away from you
Mientras sea necesario, encontraré mi camino a través de
As long as it may take, i'll find my way through
El tiempo que pueda tardar, encontraré mi camino hacia ti
As long as it may take, i'll find my way to you
¿Y verás que estarás bien?
And you'll see you'll be fine ?
Porque te necesito
'cause i need you
Quedarme aquí conmigo
To stay here with me
Porque te necesito
'cause i need you
No quiero que te vayas
I don't want you to leave
Y te necesito
And i need you
Quedarme aquí conmigo
To stay here with me
Porque te necesito
'cause i need you
No quiero que te vayas
I don't want you to leave
Incluso cuando no puedes encontrar la luz allí
Even when you can't find the light there
Incluso cuando lloras en tu cama
Even when you just cry in your bed
Espera, ya casi estás ahí
Hold on, you're almost there
Espera, ya casi estás ahí
Hold on, you're almost there
Incluso cuando te pierdes y tienes miedo
Even when you get lost and you're scared
Cuando quieres rendirte, no me importa
When you wanna give up, i don't care
Espera, ya casi estás ahí
Hold on, you're almost there
Espera, ya casi estás ahí
Hold on, you're almost there
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Safetysuit e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: