Traducción generada automáticamente
Xanadu
Rush
Xanadu
Xanadu
Para buscar el río sagrado Alph
To seek the sacred river Alph
Para caminar las cuevas de hielo
To walk the caves of ice
Para romper mi ayuno con rocío de miel
To break my fast on honey dew
Y bebe la leche del paraíso
And drink the milk of paradise
He oído los cuentos susurrados de la inmortalidad
I have heard the whispered tales of immortality
El misterio más profundo
The deepest mystery
De un libro antiguo, tomé una pista
From an ancient book, I took a clue
Escalé las cimas de las montañas congeladas de las tierras orientales desconocidas
I scaled the frozen mountain tops of eastern lands unknown
El tiempo y el hombre solo
Time and man alone
Buscando a los perdidos, Xanadu
Searching for the lost, Xanadu
Xanadú
Xanadu
Para estar dentro de la cúpula del placer
To stand within the pleasure dome
Decretado por Kubla Khan
Decreed by Kubla Khan
Para saborear de nuevo los frutos de la vida
To taste anew the fruits of life
El último hombre inmortal
The last immortal man
Para encontrar el río sagrado Alph
To find the sacred river Alph
Para caminar las cuevas de hielo
To walk the caves of ice
Oh, voy a cenar en el rocío de miel
Oh, I will dine on honey dew
Y bebe la leche del paraíso
And drink the milk of paradise
Mil años han ido y venido pero el tiempo me ha pasado
A thousand years have come and gone but time has passed me by
Las estrellas se detuvieron en el cielo
Stars stopped in the sky
Congelado en una vista eterna
Frozen in an ever lasting view
Esperando el fin del mundo, cansado de la noche
Waiting for the world to end, weary of the night
orando por la luz
Praying for the light
Prisión de los perdidos, Xanadu
Prison of the lost, Xanadu
Xanadú
Xanadu
Celebrada dentro de la cúpula del placer
Held within the pleasure dome
Decretado por Kubla Khan
Decreed by Kubla Khan
Para saborear mi amargo triunfo
To taste my bitter triumph
Como un hombre inmortal loco
As a mad immortal man
Nunca más volveré
Never more shall I return
Escapa de estas cuevas de hielo
Escape these caves of ice
Porque he cenado con rocío de miel
For I have dined on honey dew
Y bebí la leche del paraíso
And drunk the milk of paradise
Oh, ¿es el paraíso?
Oh, is it paradise?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rush e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: