Traducción generada automáticamente
Myth
Roxette
Mito
Myth
Tú naciste con una historia en mente
You where born with one story in mind
Un pueblo de una historia donde los lunes, los lunes todo el tiempo
One story town where Mondays, Mondays all the time.
Pero nunca duermes, pero bebé??? (En realidad no puedo obtener esta línea...)
But you never sleep, but baby ??? (I actually can't get this line…)
Tu menta brilló en la noche
Your peppermint flashed in the night
Siempre has hecho que las palabras equivocadas suenen bien
You always made the wrong words sound alright
Me encanta tu Mito, me encanta lo que dicen de ti yay
I love your Myth, I love what they say about you yay
Me encantan todas las cosas, todas las cosas que haces
I love all the things, all the things that you do
La charla de la ciudad, las historias de ti yay
The talk of town, the stories of you yay
Mandarina verde, nena Amo tu Mito
Green tangerine, baby I love your Myth
Tengo este impulso que se está haciendo fuerte
I got this urge coming on strong,
Quiero llevarte a casa
Oh I want to take you home
Tengo que hacerlo, tengo que llevarte a casa
I've got to, I've got to take you home
Me siento como un mono colgando en el árbol
I'm feeling like a monkey hanging in the tree
Me encanta cuando me prestas atención
I love when you pay attention to me
Quiero leer tu poesía humeante
I want to read your steamy poetry
Me encanta tu Mito, me encanta lo que dicen de ti yay
I love your Myth, I love what they say about you yay
Me encanta cada pequeña cosa, cada pequeña cosa que haces
I love every little thing, every little thing that you do
La charla de la ciudad, las historias sobre ti yay
The talk of town, the stories about you yay
Mandarina verde, nena Amo tu Mito
Green tangerine, baby I love your Myth
Tengo este impulso que se está haciendo fuerte
I got this urge coming on strong
Oh, quiero llevarte a casa. Tengo que llevarte a casa
Oh I want to take you home I've got to take you
Tengo que tener este impulso que se está haciendo fuerte
I've got to I got this urge coming on strong
Quiero llevarte a casa esta noche. Tengo que llevarte a casa
Oh I want to take you home tonight I've got to take you home
Oh nena, me encanta tu Mito
Oh baby I love your Myth
Me encanta tu Mito, me encanta lo que dicen de ti yay
I love your Myth, I love what they say about you yay
Mandarina verde, nena Te amo
Green tangerine, baby I love you
Me encanta tu Mito, me encanta lo que dicen de ti yay
I love your Myth, I love what they say about you yay
Me encantan todas las cosas, todas las cosas que haces
I love all the things, all the things that you do
La charla de la ciudad, las historias de ti yay
The talk of town, the stories of you yay
Mandarina verde, nena Te amo
Green tangerine, baby I love you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Roxette e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: