Traducción generada automáticamente
Better Off On Her Own
Roxette
Mejor fuera por su cuenta
Better Off On Her Own
Mi chica vino a casa conmigo
My girl came home to me
Justo el otro día, actuando bien
Just the other day, acting okay
estaba leyendo solo
I was reading alone
En mi habitación favorita, la televisión estaba encendida
In my favorite room, the TV was on
Permiso
May I be excused
¿Por no decir la verdad?
For not telling the truth?
Porque ella se ha ido, ella dijo
'Cause she's gone, she said
Ella está mejor sola
She's better off on her own
Ella volvió la cabeza
She turned her head
Mucho mejor uno solo
Much better off one her own
Mi niña llamó a la puerta
My girl knocked on the door
Al lugar al que suelo referirme como hogar
To the place I usually refer to as home
Morí, seguramente alguna marea
I died, surely some tide
Debería haber oscurecido mis ojos
Should have dimmed my eyes
Pequeño y sorprendido
Small and surprised
Y Dios cerró todas las puertas
And God closed every gate
La luna cayó en el lago
The Moon fell into the lake
Chico, ella se ha ido, a la deriva
Boy, she's gone, adrift
Ella está mejor sola
She's better off on her own
Cerró, luego se fue
She closed, then she left
Mucho mejor por su cuenta
Much better off on her own
sentado desnudo
Sitting naked
Por el alféizar de la ventana
By the window sill
Mirando autos sobre la colina
Watching cars upon the hill
¿Estoy durmiendo? Estaba soñando
Am I sleeping? I was dreaming
Por un momento el tiempo se detuvo
For just a moment time stood still
Ey
Hey
Mejor por su cuenta
Better off on her own
Mejor por su cuenta
Better off on her own
Ahora
Now
Ella se ha ido (mejor sola)
She's gone (better off on her own)
Ella dijo (ella está mejor sola)
She said (she's better off on her own)
Ella está mejor sola
She's better off on her own
Ella se volvió (mejor sola)
She turned (better off on her own)
Su cabeza (está mejor sola)
Her head (she's better off on her own)
Mucho mejor por su cuenta
Much better off on her own
Ella se ha ido (mejor sola)
She's gone (better off on her own)
Ella suspiró (está mejor sola)
She sighed (she's better off on her own)
Ella está mejor sola
She's better off on her own
Las lágrimas (mejor sola)
The tears (better off on her own)
Lloré (ella está mejor sola)
I cried (she's better off on her own)
Mucho mejor por su cuenta
Much better off on her own
Mi novia
My girl
vino a casa conmigo
Came home to me
Justo el otro día
Just the other day
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Roxette e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: