Traducción generada automáticamente
Open Road
Roo Panes
Carretera abierta
Open Road
Camino abierto, nadie te detuvo de intentarlo
Open road, no one stopped you from trying
Para perder la carga, para encontrar su forro plateado
To lose your load, to find your silver lining
Te fuiste de mi lado, porque mamá te dejó correr y esconderte
You left my side, 'cause mother let you run and hide
Pero incluso desde lejos te oigo llorar
But even from afar I hear you crying
Déjame salir de esta jaula, antes de que me hinche de rabia
Let me out of this cage, before I swell up with rage
Déjame cantar a la vejez antes de que termine
Let me sing to old age before I'm done
Déjame gritar al cielo que soy demasiado joven para morir
Let me shout to the skies that I'm too young to die
Y ese destino nunca me impedirá intentarlo
And that fate will never stop me from trying
Finalmente encontrado, el sueño vivió esos lazos desatados
Finally found, the dreaming lived those ties unbound
Esa búsqueda de la paz, esa búsqueda desesperada de la dulce liberación
That quest for peace, that hopeless search for sweet release
Has encontrado tus pies, pero ahora sólo corren para encontrarse
You've found your feet, but now they only run to meet
Una esperanza que cuelga flojamente mientras lloras
A hope that's hanging loosely whilst your crying
Déjame salir de esta jaula, antes de que me hinche de rabia
Let me out of this cage, before I swell up with rage
Déjame cantar a la vejez antes de que termine
Let me sing to old age before I'm done
Déjame gritar al cielo que soy demasiado joven para morir
Let me shout to the skies that I'm too young to die
Y ese destino nunca me impedirá intentarlo
And that fate will never stop me from trying
Carretera abierta, sólo conducirás de vuelta a casa
Open road, you will only lead back home
Porque robaste el corazón, pero tu corazón aún está solo
'Cause you stole the heart, but your heart is still alone so
Tómate tu tiempo, porque mamá te dejó correr y esconderte
Just take your time, 'cause mother let you run and hide
La sabiduría conoce los ojos a través de los cuales estás llorando
Wisdom knows the eyes through which you're crying
Déjame salir de esta jaula, antes de que me hinche de rabia
Let me out of this cage, before I swell up with rage
Déjame cantar a la vejez antes de que termine
Let me sing to old age before I'm done
Déjame gritar al cielo que soy demasiado joven para morir
Let me shout to the skies that I'm too young to die
Y ese destino nunca me impedirá intentarlo
And that fate will never stop me from trying
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Roo Panes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: