Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 113

L.A. Money Train

Rollins Band

Letra

Tren Dinero de L.A

L.A. Money Train

Muy bien, todo el mundo. Estamos aquí en Los Ángeles, en los maravillosos Estudios Cherokee Recording, y esta noche vamos a ventilar algo de vapor y hablar de esta ciudad. Y pasar el rato con nosotros esta noche es uno de los grandes dioses de la guitarra de nuestro tiempo, nada menos que el hermano Wayne Kramer. Jason, ¿estás listo? Muy bien. ¡Uno! ¡Dos! ¡Tres! ¡Dale!
"Alright, everybody. We're here in Los Angeles in the wonderful Cherokee Recording Studios, and tonight we're gonna vent some steam and talk about this town. And hangin' out and jammin' with us tonight is one of the great guitar gods of our time, none other than the brother Wayne Kramer. So, Jason, are you ready? Alright. One! Two! Three! Hit it!"

Sí. Quiero hablar del Tren Dinero de Los Ángeles. Hollywood, California. El lugar donde la gente viene a hacerlo. El tren hace muchas paradas en su ruta. Y muchos tratan valientemente de seguir adelante. Como la estrella de rock de Portland, que trabaja en la tienda de suministros de oficina durante años juntando su cabello, esperando que ese tren se detenga y lo lleve a la fama y el exceso financiero. Y luego está la actriz de Houston, que ha pasado seis años preparándose para su debut en la gran pantalla, bailando desnuda en un escenario, y termina realizando sus sueños de celuloide yendo directamente al video, co-protagonizando «Diez millas de lengua dura». Hey, es trabajo. Tienes que seguir trabajando. Tienes que seguir trabajando. Algunas personas harán lo que sea para seguir adelante. Suena bastante salvaje, ¿verdad? Todos a bordo, todos
Yeah. I wanna talk about the LA Money Train. Hollywood, California. The place where people come to make it. The train makes many stops on its route. And many try valiantly to get on. Like the rock star from Portland, who works at the office supply store for years getting his hair together, waiting for that train to stop and take him to fame and financial excess. And then there's the actress from Houston, who's spend six years preparing for her big screen debut, by dancing naked on a stage, and ends up realizing her celluloid dreams by going straight to video, co-starring in "Ten Miles of Tough Tongue." Hey, it's work. You gotta keep working. You gotta keep working it. Some people will do anything to get on. Sounds pretty wild, right? All aboard, y'all.

Sí. ¿Qué hay de ese nuevo visionario convertido en un gran gastador, tomando todos esos géneros musicales y ponerlos en una licuadora? El control musical que hace hizo que los críticos se levantaran sobre sus patas traseras y exclamaran: «¡Esto es lo que está pasando!» ¡Ah! Es más basura de una cultura que se está evaporando. Robando de aquí y allá. Está en la portada de cada revista con su querida mirada de atención en un momento estelar. Realmente cósmico. Fingiendo ser totalmente inconsciente de lo que se trata todo el alboroto mientras la compañía discográfica se mueve con una eficiencia despiadada y velocidad aligerada para atraer hasta el último centavo de su audiencia antes de que pasen a las drogas reales, el sexo, y de repente encuentran su música cien por ciento innecesaria. Ya conoces la situación. Siéntase libre de elegir uno o utilizar cualquier combinación. Perdiste tu trabajo. Te patearon el culo. Tu mujer te deja. Pasas una noche en la cárcel del condado. La realidad se pone en tu cara, y dice: «Oye, hombre, los rojos sí.» Y de repente ese disco de Offspring ya no lo hace por ti. ¿Acabo de decir eso? ¡Hombre! ¿Y si es verdad? Sí. Tren del dinero. Tren del dinero. Sólo sigue adelante. Sube al tren del dinero, hombre
Yeah. Now what about that new visionary turned big spender, taking all those musical genres and puttin' 'em in a blender? The music check he makes made the critics get up on their little hind legs and exclaim: "Now this is what's happening!" Ah! It's just more crap from a culture that's evaporating. Stealing from here and there. He's on the cover of every magazine with his dear caught-in-a-primetime-limelight stare. Really cosmic. Pretending to be totally unaware as to what all the fuss is about as the record company moves with ruthless efficiency and lightening speed to attract every last cent from his listenership before they move on to real drugs, sex, and suddenly find his music one hundred percent unnecessary. You know the situation. Feel free to choose one or utilize any combination. You loose your job. You get your ass kicked. Your woman leaves you. You spend a night in county jail. Reality gets all up in your face, and says: "Hey, man, the reds do." And all of a sudden that Offspring record just doesn't do it for you anymore. Did I just say that? Man! So what if it's true? Yeah. Money train. Money train. Just get on. Just get on the money train, man.

Pero, amigos, ya saben... Sabes que tenemos al hermano Wayne Kramer aquí. Así que tenemos que salir del camino, para que pueda dar un paso adelante y entrar en ello. Muy bien, hermano Wayne. Lo tienes, hombre. - Adelante. - ¿Qué? Sí
"But, fellows, you know... You know we got brother Wayne Kramer here. So we gotta get outta the way, so he can step up and get into it. Alright, brother Wayne. You got it, man. Go ahead. Yeah."

Sí. Sí. Muy bien. Quiero hablar de más gente en el tren. Quiero hablar de más gente montando en el tren del dinero. Sabes que a veces el fracaso trae éxito y tengo la prueba. Me enteré de un hombre, que está montando en el tren ahora mismo, que fue expulsado de la ventana del quinto piso y aterrizó en el techo. El momento adecuado, el lugar correcto, el buen rap, la cara bonita. Tenemos el mismo analista. Suelta tu integridad, vende tu alma, besa la derecha (culo) y arriba irás. Desde las altas alturas en las que estás residiendo se ven como hormigas y su carne sabe como pollo. Muchacho, si tus amigos pudieran verte ahora. Los que regresaron del casco antiguo que dejaste para venir aquí para subir al tren del dinero. ¿Sabes lo que dirían? Decían: «¿Tus dientes siempre eran tan rectos y blancos?» Olvídalo, hombre. Mientras estés en la lista A estás en la mezcla, tú eres el hombre. Tienes la fuerza, el poder, la visión, la intensidad, el enfoque, el impulso. Eres el amo de tu destino. Seguro que conseguirás lo que quieres. Seguro que te meterás en ese tren. Seguro que te meterás en ese tren. Sí
Yeah. Yeah. Alright. I wanna talk about some more people on the train. I wanna talk about some more people ridin' that money train. You know sometimes failure brings success and I got the proof. I heard about a man, who's ridin' on the train right now, who got kicked out of the 5th floor window and landed way up on the roof. Right time, right place, good rap, nice face. We have the same analyst. Loose your integrity, sell your soul, kiss the right (ass) and up you'll go. From the lofty heights you're residing in they look like ants and their flesh tastes just like chicken. Boy, if your friends could see you now. The ones back from the old town that you left to come out here to get on the money train. You know what they'd say? They'd say: "Uh, were your teeth always that straight and white?" Forget about it, man. As long as you're on the A-list you're in the mix, you're the man. You got the force, the power, the vision, the intensity, the focus, the drive. You are the master of your destiny. Sure to get what you want. Sure to get on that train. Sure to get on that train. Yeah.

Sabes, en esta ciudad, lo que conduces determina con quién vas a conducir a casa. La forma en que te vistes determina quién te desvestirás. Hace que un hombre quiera tener un buen coche, ropa fresca, y ponerse en contacto con sus productos para el cuidado del cabello. Por otro lado, siempre puedes ir a la tienda de videos y ver al tipo que solía vender millones de discos y luego inhaló, bebió y quemó su fortuna. Todo lo que le queda es el pelo teñido, el delineador de ojos y la actitud. El retroceso de la línea del cabello, el intestino y el doble mentón sólo se suman a la intensidad visual. Y de él se puede alquilar un video, y ver a su propia novia, que ahora es su vecina de al lado, hacer cosas que definitivamente se están moviendo demasiado rápido para el horario de máxima audiencia. Es una opción. Sí
You know, in this town, what you drive up in determines who you'll be driving home with. How you dress determines who you'll be undressing. Makes a man wanna get a nice car, cool clothes, and get in touch with his haircare products. On the other hand, you can always go to the video store and see the guy who used to sell millions of records and then snorted, drank and burned his fortunes. All he has left is the dyed hair, eyeliner, and attitude. The receding hairline, gut, and double chin only add to the visual intensity. And from him you can rent a video, and watch his own girlfriend, who's now your next-door neighbour, do things that are definitely moving too fast for primetime. It's an option. Yeah.

Hola, Jim. No quiero dejarte fuera, hombre. Así que si quieres dar un paso adelante y conseguir algo, adelante. Jim Wilson
"Hey, Jim. I don't wanna leave you out, man. So if you wanna step up and get some, go ahead. Jim Wilson."

Sí. Me canso de todo el drama. Me canso de todo el drama. Me canso de que todas las falsificaciones salten y lo hagan. Es difícil ver a todas las personas que realmente creen en el poder del alma de la música, de pie a un lado y ser atropellado por aquellos con pechos de ventaja, pelo teñido y maravillosos pómulos. Tan cansado. En este punto todo lo que me gustaría es la verdad. En este punto todo lo que me gustaría es la verdad. Me canso tanto de escuchar las historias de gente que trabajó años y años, y sus vidas no son más que dolor y lágrimas ardientes, cayendo en sus zapatos mientras esperan en el bulevar para el autobús mientras el hombre sin talento pasa por un BMW 540i nuevo. Sí. ¡Qué asco! Asqueroso en una escala épica. Asqueroso como enorme Godzilla asqueroso. Obscena la forma en que van al banco con. Obsceno por la forma en que lo estiran. Obscena la forma en que están tan satisfechos. A medida que el alma real se va por el desagüe. A medida que el triple nueve rueda hacia los dos triple cero. Verás que los únicos héroes que quedan, son los que lloran en el polvo, golpeando el puño al cielo, todavía ardiendo con intensidad del alma. Como las falsificaciones sonriéndose simplemente dicen: «Lo que sea, hombre. Está bien.» Sí. Sí. Sí
Yeah. I get so tired of all the drama. I get so tired of all the drama. I get so tired of all the fakes jumping up and making it. Hard to see all the people who really believe in the soul power of music, standing on the side and getting run over by those with perk breasts, dyed hair, and wonderful cheek-bones. So tired. At this point all I'd like is the truth. At this point all I'd like is the truth. I get so tired of hearing the stories of people who worked years and years, and their lives are nothing but pain and burning tears, falling into their shoes as they wait on the boulevard for the bus as the man with no talent drives by in a brand new BMW 540i. Yeah. Disgusting. Disgusting on an epic scale. Disgusting like huge Godzilla-size disgusting. Obscene the way they go to the bank with. Obscene the way they stretch it out. Obscene the way they're so self-satisfied. As the real soul goes down the drain. As the one triple nine rolls over to the two triple zero. You'll see that the only heroes left, are the ones who are wailing in the dust, punching their fist to the sky, still burning with soul intensity. As the smirking fakes just say: "Whatever, man. It's cool." Yeah. Yeah. Yeah.

Llevo años esperando. Durante años he esperado a que llegara la cosa real. Durante años he esperado, por noches sudé. Y en todas las pequeñas habitaciones que ocupaba, pensé: «No puede durar mucho tiempo. Esta fachada no puede quedarse para siempre. Alguien vendrá y lo derribará». Bueno, muchos lo intentaron y muchos se cayeron. Muchos lo intentaron y muchos se fueron sin nada que decir. Y fueron vistos como perdedores, y se estrellaron y quemaron en el mar. O fue hacia el norte y desapareció o se deslizó hacia el medio oeste. O fueron quemados y dispersados en el sur o destrozados por la brutalidad del este. Sí. Sí
For years I've waited. For years I've waited for the real thing to come along. For years I've waited, for nights I sweated. And in all the small rooms I occupied, I thought to myself: "It can't last for long. This facade can't stay up forever. Someone's gonna come along and knock it down." Well, many tried and many fell away. Many tried and many left with nothing to say. And they were seen as losers, and they crashed and burned into the sea. Or went up north and vanished or slid back to the midwest. Or were burned and scattered in the south or smashed to bits by the brutality of the east. Yeah. Yeah.

Ahora no quiero sonar como si nos golpearan o algo así, pero a veces creo que todo ha terminado. A veces creo que todo ha terminado. No más Coltrane. No más Duke. No más Monk, Jimi, Otis, Aretha, Daisy o Sly. Y nadie parece detenerse y preguntarse por qué. Y enciendo la radio y me da ganas de llorar. Porque sé que nunca volverá a aparecer. Y me hace llorar porque sé que hay mucha gente que nunca escuchará a Mahalia Jackson, Mississippi Fred McDowell, Lighttening, Lemmon, Curtis, Marvin y el reverendo Al Green
Now I don't mean to sound like they beat us or anything, but sometimes I think it's all over. Sometimes I think it's all over. No more Coltrane. No more Duke. No more Monk, Jimi, Otis, Aretha, Daisy, or Sly. And no one seems to stop and wonder why. And I turn on the radio and it makes me wanna cry. Because I know it's never gonna come around again. And it makes me cry because I know that there's so many people who'll never get to hear Mahalia Jackson, Mississippi Fred McDowell, Lightening, Lemmon, Curtis, Marvin, and the Reverend Al Green.

Las vías respiratorias están obstruidas, y no se ve bien. De hecho, se ve bastante mediocre ahí fuera, pero me digrego
The airways are clogged, and it's not looking good. In fact it's looking pretty mediocre out there, but I digress...

¿Oyes a ese saxofonista en el fondo? Sí. Lo trajimos, para que pudieras echar un vistazo a mi nueva madurez, y aún así tener una idea de mi credibilidad callejera. Es un tipo de sesión. Ni siquiera sabe mi nombre. No es tonto, está haciendo funcionar el sistema. Está montando en el tren. Sí. Buen trabajo si puedes conseguirlo. Como un especialista. Como una estrella porno. Oh, espera un minuto. Es un actor. Oye, hombre, ¿cuál fue tu motivación para la última escena?
"You hear that saxophone player in the background? Yeah. We brought him in, so you could get a glimpse of my new found maturity, and still get a sense of my street credibility. He's a session guy. He doesn't even know my name. He's no fool, he's gettin' that system work. He's ridin' the train. Yeah. Good work if you can get it. Just like a stuntman. Just like a pornstar. Oh, wait a minute. He's an actor. Hey, man, what was your motivation for that last scene?"

Sí. Sí. Tren del dinero. Tren del dinero. A veces yo también quiero subir y montar como tú. A veces soy como tú, hombre. Quiero subir y dar un paseo. Quiero subir y montar, y tomar estas falsificaciones por cada centavo que tengan. Sí. Sí
Yeah. Yeah. Money train. Money train. Sometimes I too wanna get on and ride just like you. Sometimes I'm just like you, man. I wanna get on and have a ride. I wanna get on and ride, and take these fakes for every penny they got. Yeah. Yeah.

Ah, y no te olvides de mantenerlo real. Siempre tienes que mantenerlo real. ¡Ah, ja, ja, ja, ja! ¡Ah-ja! ¡Ah, ja, ja, ja, ja, ja! Mantenlo real, hombre. Sí. Sí. Ja, ja, ja, ja. Whoo
Oh, and a, don't forget to keep it real. You always gotta keep it real. Ah-ha, ha, ha, ha! Ah-ha! Ah-ha, ha, ha, ha, ha, ha! Keep it real, man. Yeah. Yeah. Ha, ha, ha, ha. Whoo...

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rollins Band e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção