Traducción generada automáticamente
Chico Mineiro
Rolando Boldrin
Chico Minero
Chico Mineiro
Hicimos el último viaje
Fizemos a última viagem
Fue a los chicos del bosque
Foi lá pro sertão de goiás.
Fuí yo y el chico minero
Foi eu e o chico mineiro
También era capataz
Também foi um capataz.
Viajamos muchos días
Viajemo muitos dia
Para llegar en oro fino
Pra chegar em ouro fino
Donde pasamos la noche
Aonde nós passemo a noite
En una fiesta de lo divino
Numa festa do divino.
Viajamos muchos días
Viajemo muitos dia
Para llegar en oro fino
Pra chegar em ouro fino
Donde pasamos la noche
Aonde nós passemo a noite
En una fiesta de lo divino
Numa festa do divino.
La fiesta fue tan buena
A festa estava tão boa
Pero desearía no haberme ido
Mas antes não tivesse ido
Le dispararon al chico
O chico foi baleado
Por un hombre desconocido
Por um homem desconhecido.
Dejé de comprar ganado
Larguei de comprar boiada.
Mataron a mi compañero
Mataram meu companheiro.
El sonido de la viola
Acabou-se o som da viola,
No más chico minero
Acabou-se o chico mineiro.
Dejé de comprar ganado
Larguei de comprar boiada.
Mataron a mi compañero
Mataram meu companheiro.
El sonido de la viola
Acabou-se o som da viola,
No más chico minero
Acabou-se o chico mineiro.
Después de esa tragedia
Depois daquela tragédia
Estaba más molesto
Fiquei mais aborrecido.
No sabía nada de nuestra amistad
Não sabia da nossa amizade
Porque los dos estábamos unidos
Porque nós dois era unido.
Cuando vi tus documentos
Quando eu vi seus documentos
Me cortó el corazón
Me cortou o coração,
Vine a averiguar qué chico minero
Vim saber que chico mineiro
Era mi hermano legítimo
Era meu legítimo irmão.
Sinceramente la amistad es una medicina popular santa
A amizade sincera é um santo remédio gente,
Es un refugio seguro, es natural para la amistad el abrazo
É um abrigo seguro, é natural da amizade o abraço,
El apretón de manos, la sonrisa
O aperto de mão, o sorriso.
Amigo es algo para mantener en el lado izquierdo de tu pecho
Amigo é coisa pra se guardar do lado esquerdo do peito,
Así fue como se pronunció la canción
Assim falava a canção.
Mi amigo es la gente con la que nos gusta prosa
Amigo pra mim é a pessoal com quem a gente gosta de prosear.
Así que igual a igual y desarmado, amigo es que será
Assim ô do igual pro igual e desarmado, amigo é que a gente seja,
Sin saber por qué lo es
Sem saber porque é que é.
Dejé de comprar ganado
Larguei de comprar boiada.
Mataron a mi compañero
Mataram meu companheiro.
El sonido de la viola
Acabou-se o som da viola,
No más chico minero
Acabou-se o chico mineiro.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rolando Boldrin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: