Traducción generada automáticamente
The Lovers
Rod McKuen
Los amantes
The Lovers
Arriba de los pastos del aburrimiento
Up from the pastures of boredom
Fuera del mar del descontento
Out from the sea of discontent
Vienen en paquetes como sabuesos hambrientos
They come in packs like hungry hounds
Arriba los buscadores del encantamiento oscuro
Up the seekers of the dark enchantment
Tienen bulevares y bares
They hold the boulevards and bars
Rezan para desear pozos y estrellas
They pray to wishing wells and stars
Montan el huracán de la esperanza
They ride the hurricane of hope
No mirando hacia atrás, sino solo ve hacia la distancia y engañando
Not looking back but only go towards the distance and deceiving
Y todo el tiempo siguen creyendo
And all the while they keep believing
Son especiales y separados
They are special and apart
Los amantes
The lovers,
Los amantes del corazón
The lovers of the heart,
Los amantes
The lovers
Y cuando emparejan dos por dos
And when they pair off two by two
Sienten que son los pocos elegidos
They feel they are the chosen few
Y aunque sus camas están hechas de paja
And though their beds are made of straw
Parece terciopelo por la noche
It feels like velvet in the night
Y así que la noche es interminable
And so the night is never ending
Está hecho de distancia y fingiendo
It's made of distance and pretending
Porque son especiales y separados
Because they're special and apart
Los amantes
The lovers,
Los amantes del corazón
The lovers of the heart,
Los amantes
The lovers
Y cuando el amor desaparece
And when love goes away
Y cuando se va el amor
And when love goes
Adiós
Goodbye
Se atrapa en la garganta como algodón
Catches in their throats like cotton
Se levanta en sus corazones como la lluvia
Rises in their hearts like rain
Los buenos tiempos de repente se olvidan
The good times suddenly are all forgotten
La cacería comienza de nuevo
The hunt begins again...
Buscan los subterráneos y las calles
They search the subways and the streets
Sus rostros cansados como sus pies
Their faces tired like their feet
Sus cuerpos duelen por calentarse
Their bodies aching to be warmed
Y así se esconden detrás de la luna
And so they hide behind the moon
La soledad los indicia creciendo
The loneliness indise them growing
Y se consuela simplemente sabiendo
And they take comfort in just knowing
Que son especiales y separados
That they are special and apart
Los amantes
The lovers
Los amantes del corazón
The lovers of the heart
Los amantes
The lovers
Y cuando el amor vuelve a aparecer
And when love comes again
Y cuando llega el amor
And when love comes
Hola
Hello
Surge de sus gargantas como cantar
Arises from their throats like singing
Y atrapa en sus corazones como el viento
And catches in their hearts like wind
Las cosas buenas que traen los extraños en sus brazos
The good things strangers in their arms are bringing
Hace que la vida vuelva a estar bien
Makes life alright again
Voltean sus rostros hacia la luz
They turn their faces to the light
Ya no te escondes por la noche
No longer hiding in the night
Tan sin vergüenza y sin miedo
So unashamed and unafraid
Que pueden enfrentar los defectos de los demás
That they can face each other's faults
Y aunque el vals tendrá su final
And though the waltz will have its ending
No hay nada malo en fingir
There's no harm in just pretending
Que son especiales y separados
That they are special and apart
Los amantes
The lovers
Los amantes del corazón
The lovers of the heart
Los amantes
The lovers
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rod McKuen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: