Traducción generada automáticamente
Os Tempos Mudaram (part. Marília Mendonça)
Roberta Miranda
Tiempos cambiados (parte Marília Mendonça)
Os Tempos Mudaram (part. Marília Mendonça)
Tengo algo aquí que grita
Tenho aqui algo que grita
¿Y quién cree en esa mirada tuya?
E que acredita neste teu olhar
Lo tengo dentro de mi pecho
Tenho aqui dentro do peito
Algo asfixiado que quiere ocultar
Algo sufocado que quer se esconder
Tengo tantos sueños, he tenido tantos miedos
Tenho tantos sonhos, tive tantos medos
Pero tengo que seguir
Mas tenho que prosseguir
Sé que nada será fácil
Sei que nada será fácil
Cuando pasa el día
Quando o dia vai
Mira eso, amigo mío
Olha só, meu companheiro
Hoy la moda es diferente, los tiempos han cambiado
Hoje a moda é outra, os tempos mudaram
La mujer es independiente
A mulher é independente
Beber, golpear y tirar al hombre
Bebe, bate e joga o homem pra fora
Hombre que se atreve como los viejos tiempos
Homem que se atreve como antigamente
Traicionando, dando la espalda
A trair, virar as costas
Hoy todo es diferente, es la mujer que late
Hoje tudo é diferente, é a mulher que bate
En tu cara, la puerta
Na sua cara, a porta
El tiempo que vuela es el mismo
O tempo que voa é o mesmo
Que callan los secretos que nunca vuelven
Que calou os segredos que não voltam mais
Incluso si ese amor patada
Mesmo que esse amor arranque
El cuento de hadas con el que soñé allá atrás
O conto de fadas que eu sonhei lá atrás
Hoy lo siento, no siento lo que sientes
Hoje sinto muito não sentir o que sente
Es sólo que la línea se ha ido
É que a fila desandou
Hoy la mujer necesitada
Hoje a mulher carente
Aprendido de la vida para disfrazar el dolor
Aprendeu com a vida a disfarçar a dor
Mira eso, amigo mío
Olha só, meu companheiro
Hoy la moda es diferente, los tiempos han cambiado
Hoje a moda é outra, os tempos mudaram
La mujer es independiente
A mulher é independente
Beber, golpear y tirar al hombre
Bebe, bate e joga o homem pra fora
Hombre que se atreve como los viejos tiempos
Homem que se atreve como antigamente
Traicionando, dando la espalda
A trair, virar as costas
Hoy todo es diferente, es la mujer que late
Hoje tudo é diferente, é a mulher que bate
En tu cara, la puerta
Na sua cara, a porta
Mira eso, amigo mío
Olha só, meu companheiro
Hoy la moda es diferente, los tiempos han cambiado
Hoje a moda é outra, os tempos mudaram
La mujer es independiente
A mulher é independente
Beber, golpear y tirar al hombre
Bebe, bate e joga o homem pra fora
Hombre que se atreve como los viejos tiempos
Homem que se atreve como antigamente
Traicionando, dando la espalda
A trair, virar as costas
Hoy todo es diferente, es la mujer que late
Hoje tudo é diferente, é a mulher que bate
En tu cara, la puerta
Na sua cara, a porta
Hoy todo es diferente, es la mujer que late
Hoje tudo é diferente, é a mulher que bate
En tu cara, la puerta
Na sua cara, a porta
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Roberta Miranda e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: