Traducción generada automáticamente
Happy Song
Robbie Williams
Canción feliz
Happy Song
Hagamos todos bebés y salsas de Sainsbury's
Let's all make babies and sauces from Sainsbury's
Porque esta es una canción feliz
Cos this is a happy song
Toca mi flauta rosa pero que sea para Beirut
Play on my pink flute but make it for Beirut
Porque esta es una canción feliz
Cos this is a happy song
Necesitas un creador de humor, entonces ve a conocer a mi sastre
You need a mood maker, then go meet my tailor
Sé que le va a quedar bien a tu hermana, a tu hermano, a su amante, a tu amante
I know it's going to fit Your sister, your brother, his mistress, your lover
Sí, me siento tan debonair
Just getting on with it Yeah, I'm feeling so debonair
Te envío mi amor porque me importa
I send you my love cos I care
Esta es una canción de amor
This is a love song
Traemos noticias de Jamaica Goosestep a través de pangland y conduzco Chitty Bang Bang
We bring news from Jamaica Goosestep through gangland and drive Chitty Bang Bang
Porque esta es una canción feliz
Cos this is a happy song
Bosnianos y Khurds, Bagpuss y Big Bird
Bosnians and Khurds, Bagpuss and Big Bird
Todos cantando una canción feliz
All singing a happy song
Volar bajo el sol, llegar allí a su tiempo libre
Fly in the sunshine, get there at your own time
Nueva Dehli vía Hong Kong Tu hermana, tu hermano, su amante, tu amante
New Dehli via Hong Kong Your sister, your brother, his mistress, your lover
Sí, me siento tan debonair
Just getting on with it Yeah, I'm feeling so debonair
Te envío mi amor porque me importa
I send you my love cos I care
Esta es una canción de amor
This is a love song
Traemos noticias de Jamaica No, no, no, no, no, sí, sí, me siento tan debonair
We bring news from Jamaica Do do do do do do do do Yeah, I'm feeling so debonair
Todo en el aire
Everthings up in the air
Me burla antes de acostarse
Teast me before bedtime
Traemos noticias de Jamaica Sí, me siento tan debonair
We bring news from Jamaica Yeah, I'm feeling so debonair
Te envío mi amor porque me importa
I send you my love cos I care
Esta es una canción de amor
This is a love song
Traemos noticias de Jamaica (B-Side del single «Strong»)
We bring news from Jamaica(B-Side of the single "Strong")
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Robbie Williams e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: