Traducción generada automáticamente
Winslow
Rishloo
Winslow
Winslow
Raven se encontró un tacón de aguja de piel flaca
Raven found herself a skinny skin stiletto
En medio de una multitud necesita un número
In the middle of a crowd she needs a number
Fabricando pasión por sus compañeros pintados
Fabricating passion for her painted fellows
En medio de una multitud necesita un amante
In the middle of a crowd she needs a lover
Quiero saber
I want to know...
¿Por qué estamos rompiendo botellas cuando este pozo se está secando?
Why are we breaking bottles when this well is running dry?
Borracho en aerosol hola paraíso
Drunk on aerosol shithole paradise
Mantenlos adivinando
Keep them guessing
Hazlos sudar todo a la vez
Make them sweat it out all at once
Siempre hemos estado
We've always been
Creo que soy mejor que ellos
I think I'm better than them
Espíritus gruesos como ladrones el edificio habla en acertijos
Spirits thick as thieves the building speaks in riddles
En medio de una multitud necesita un número
In the middle of a crowd it needs a number
Afilando sus dientes los espíritus llorando viudas
Sharpening its teeth the spirits weeping widows
En medio de una multitud no hay otros
In the middle of a crowd there are no others
Quiero saber
I want to know...
¿Por qué estamos rompiendo botellas cuando este pozo se está secando?
Why are we breaking bottles when this well is running dry?
Es el gran dispositivo de entretenimiento subliminal
It's the great subliminal entertainment device
Con dientes, la construcción de fantasmas vivos
With teeth, building living ghosts
Calma, calma, jinete en la tormenta
Be calm, be calm, you riders on the storm
Véalo para la distracción de danza caníbal de la caja de sombras
See it for the shadowbox cannibal dance distraction
Véalo para ver la pantalla cansada de humo y espejo
See it for the tired smoke-and-mirror display
Véalo para la refracción de vidrieras de neón carmesí
See it for the crimson neon stained glass refraction
Véalo por lo que es, no por lo que quieres que sea
See it for what it is, not what you want it to be
Deja una pequeña miranda encuadernada en cuero en el
Leave a little leather-bound miranda in the
Puerta para que no diga nada
Doorway so she won't say a thing
Haz una pequeña escena miserable de ella
Make a little miserable scene out of her
Pensé que estábamos
I thought we were
Pensé que nos habíamos ido
I thought we had gone
Oh - ahorra el estribillo de cloroformo
Oh - spare the din your chloroform refrain
Empaca esas viejas granadas de euforia
Pack away those old euphoria grenades
Mira a todos ellos alcanzando, mira todas esas manos
Look at all of them reaching, look at all those hands
Tirando, agarrando, empujando en el interés
Pulling, grabbing, pushing in the interest
De un desierto comprensivo
Of an understanding wasteland
¡Winslow! Oh, Winslow
Winslow! Oh, winslow...
¡No mires a un lado ahora!
Don't look away now!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rishloo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: