Traducción generada automáticamente
I Don't Care
Ricky Martin
No me importa
I Don't Care
¡No me importa lo que diga Rick!
I don't care what Rick says!!
Coro
Chorus:
No me importa, sólo quiero ser tuyo
I don't care, I just wanna be yours
Sé que te dije que nunca te amaría
I know I told you I'd never love you
La forma en que lo hice de nuevo
The way that I did again
Después de todo lo que me hiciste
After all that you did to me
Pero tengo que decir
But I got to say
No me importa, sólo quiero ser tuyo
I don't care, I just wanna be yours
Y estoy tratando todo en mi poder
And I am trying everything in my power
Para nunca decir por favor vuelve a mí
To never ever say please come back to me
Pero tengo que decir
But I got to say
¿SÍ?
RICKY:
Me lo prometiste, siempre lo serías
Promised me, you'd always be
Nunca me dejarías ir
You'd never let me go
Al anillo y todas las cosas
To the ring and all the things
Que vino con ser mi chica
That came with being my girl
La tragedia mientras caminaba por esa puerta
The tragedy as I walked through that door
Imagina estar sobre el mar
Imagine being over the sea
Todo lo que oí fue gritar
All I heard was screaming.
Era como una película, demasiado real para mí
It was just like a movie, too real to me
Eso no puede ser mi novia para ser - no
That just can't be my bride to be - no
Me sorprendió y esto nunca podría terminar
I was shocked and this could never end
En un día este Blow Blow Blow Blow
In one day this BLOW BLOW BLOW
Empecé a sentir que debía matar
I started feeling that I should kill
Todo lo que se estaba moviendo - Whoa
Everything that was moving - WHOA
Nunca he estado en el demonio así
Never been in hell like this
Que alguien me despierte
Somebody wake me up
Coro
Chorus:
No me importa, sólo quiero ser tuyo
I don't care, I just wanna be yours
Sé que te dije que nunca te amaría
I know I told you I'd never love you
La forma en que lo hice de nuevo
The way that I did again
Después de todo lo que me hiciste
After all that you did to me
Pero tengo que decir
But I got to say
No me importa, sólo quiero ser tuyo
I don't care, I just wanna be yours
Y estoy tratando todo en mi poder
And I am trying everything in my power
Para nunca decir por favor vuelve a mí
To never ever say please come back to me
Pero tengo que decir
But I got to say
¿SÍ?
RICKY:
La parte loca era que seguía adelante
The crazy part was that he just kept going
Porque ella era la única que se había dado cuenta de mí
Cause she was the only one that had noticed me
Mirando a los ojos
Staring into the eyes
Que algún día llamaré a mi nena
That I will one day call my babe
¿Cómo podría haberme enamorado tanto?
How could I've fallen so in love
Con alguien que conocía desde hace años
With someone I'd known for years
Ni siquiera sabía que ella sería la única
Not even know that she'd be the one
Para revelar mis peores miedos
To reveal my worst my fears
Era como una película, demasiado real para mí
It was just like a movie, too real to me
Eso no puede ser mi novia para ser - no
That just can't be my bride to be - no
Me sorprendió y esto nunca podría terminar
I was shocked and this could never end
En un día este Blow Blow Blow Blow
In one day this BLOW BLOW BLOW
Empecé a sentir que debía matar
I started feeling that I should kill
Todo lo que se estaba moviendo - Whoa
Everything that was moving - WHOA
Nunca he estado en el demonio así
Never been in hell like this
Que alguien me despierte
Somebody wake me up
Coro
Chorus:
No me importa, sólo quiero ser tuyo
I don't care, I just wanna be yours
Sé que te dije que nunca te amaría
I know I told you I'd never love you
La forma en que lo hice de nuevo
The way that I did again
Después de todo lo que me hiciste
After all that you did to me
Pero tengo que decir
But I got to say
No me importa, sólo quiero ser tuyo
I don't care, I just wanna be yours
Y estoy tratando todo en mi poder
And I am trying everything in my power
Para nunca decir por favor vuelve a mí
To never ever say please come back to me
Pero tengo que decir
But I got to say
AMERIE (2X)
AMERIE (2X):
No era mi intención
I didn't mean to do
Todas esas cosas para ti
All those things to you
Dime qué hacer para compensarte
Tell me what to do to make it up to you
Lo haré todo
I'll do everything
Cualquier cosa que quieras que haga
Anything that you want me to
Rap
Rap:
¿Te necesito y conseguir mi parte?
Should I need you and get my part
Mi mamá dijo que me romperías el corazón
My mama said you'd break my heart
No puedo creer que me hayas sordo
I can't believe you would sleaze me
Y ahora quieres tener un cambio de opinión
And so now you want to have a change of heart
¿Quién hubiera pensado que me engañarías?
Who'd have thought that you would deceive me
Amor de mi vida, eres mi reina como Evie
Love of my life, you're my queen like evie
Y ni siquiera me dijiste que te ibas
And you didn't even tell me you are leaving
Tuve que escuchar sobre ello en Escandalo TV
I had to hear about it on escandalo tv
¿Quién este hombre arrastrándose por la puerta trasera?
Who this man creeping in the back door
En el oculto con el fo fo fo fo fo
In the hidden with the fo fo fo
Sé que sigues diciendo que me amas tanto
I know you keep saying that you love me so
Pero, ¿por qué demonios lo aplastaste por
But why the hell you crushing him for
No me importa eso es lo que dice Ricky
I don't care that's what ricky says
Si lo atrapo en un loco, está muerto
If I catch him in a crazy he's dead
Yo no interpreto a esa mami
I don't play that mommy
Ahora volvamos a los [re] 'jects
Now back to the [re]'jects
Dejé tus reeboks junto a la puerta principal - caja de patadas
I left your reeboks by the front door - kick box
Coro
Chorus:
No me importa, sólo quiero ser tuyo
I don't care, I just wanna be yours
Sé que te dije que nunca te amaría
I know I told you I'd never love you
La forma en que lo hice de nuevo
The way that I did again
Después de todo lo que me hiciste
After all that you did to me
Pero tengo que decir
But I got to say
No me importa, sólo quiero ser tuyo
I don't care, I just wanna be yours
Y estoy tratando todo en mi poder
And I am trying everything in my power
Para nunca decir por favor vuelve a mí
To never ever say please come back to me
Pero tengo que decir
But I got to say
Lo siento, cariño
Sorry baby,
No quería hacerte daño
Didn't mean to hurt you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ricky Martin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: