Traducción generada automáticamente
Ma non tutta la vita
Ricchi e Poveri
Pero no toda la vida
Ma non tutta la vita
Qué confusión los sábados
Che confusione il sabato
Es casi peor de lo que dicen, contigo sin embargo
È quasi peggio di quello che dicono, con te però
Hay algo mágico
C'è un non so che di magico
Hay algo, hay algo hermoso
C'è un non so che, c'è un non so che bellissimo
Dime cuándo llegas así te guardo el lugar
Dimmi quando arrivi così ti tengo il posto
Ya estoy tomando algo, conozco tus gustos
Prendo già da bere, i tuoi gusti li conosco
Entra que dejé tu nombre en la entrada
Entra che ho lasciato il tuo nome allingresso
De todos modos, no me quedo sola por ahí
Tanto in giro da sola non resto
Incluso la rosa más hermosa se marchita
Anche la più bella rosa diventa appassita
Está bien, te espero, pero no toda la vida
Va bene, ti aspetto, ma non tutta la vita
Te das vuelta un momento y la noche ha terminado
Ti giri un momento la notte è finita
Las estrellas ya están cayendo
Le stelle già stanno cadendo
Hazme caso, baja ahora a la pista
Dammi retta scendi adesso in pista
Gira, gira, la cabeza dará vueltas
Gira, gira, girerà la testa
No te veo, ¿dónde te has metido?
Non ti vedo, dove sei finita
De todos modos, sabes que te espero, pero no toda la vida
Tanto lo sai che ti aspetto, ma non tutta la vita
De todos modos, sabes que te espero, pero no toda la vida
Tanto lo sai che ti aspеtto, ma non tutta la vita
Todos saben que el tiempo vuela
Lo sanno tutti che, il tempo vola via
Ni siquiera te das cuenta de qué día es hoy
Neanchе te ne accorgi, che giorno siamo oggi
Todos sufrimos un poco de mareo y nostalgia
Soffriamo tutti un po' di mal di mare e nostalgia
Es todo huir y morder, poner y luego quitar
È tutto un fuggi e mordi, un metti e dopo togli
Veo en tus ojos esa mirada que conozco
Vedo nei tuoi occhi quello sguardo che conosco
Y en el cuello tienes la huella de mi lápiz labial rojo
E sul collo hai l'impronta del mio rossetto rosso
Te lo había dicho que debías darte prisa
Te l'avevo detto che dovevi fare presto
Porque no me quedo sola por ahí
Perché in giro da sola non resto
Incluso la rosa más hermosa se marchita
Anche la più bella rosa diventa appassita
Está bien, te espero, pero no toda la vida
Va bene, ti aspetto, ma non tutta la vita
Te das vuelta un momento y la noche ha terminado
Ti giri un momento la notte è finita
Las estrellas ya están cayendo
Le stelle già stanno cadendo
Hazme caso, baja ahora a la pista
Dammi retta scendi adesso in pista
Gira, gira, la cabeza dará vueltas
Gira, gira, girerà la testa
No te veo, ¿dónde te has metido?
Non ti vedo, dove sei finita
De todos modos, sabes que te espero, pero no toda la vida
Tanto lo sai che ti aspetto, ma non tutta la vita
No, no, no, no, no sientes un escalofrío
No, no, no, no, non senti un brivido
No lo pienses, no, solo vívelo
Non pensarci, no, solo vivilo
Hasta donde se pueda, hasta el final
Fino a che si può, fino all'ultimo
De todos modos, sabes que te espero, pero no toda la vida
Tanto lo sai che ti aspetto, ma non tutta la vita
Incluso la rosa más hermosa se marchita
Anche la più bella rosa diventa appassita
Está bien, te espero, pero no toda la vida
Va bene, ti aspetto, ma non tutta la vita
Te das vuelta un momento y la noche ha terminado
Ti giri un momento la notte è finita
Las estrellas ya están cayendo
Le stelle già stanno cadendo
Hazme caso, baja ahora a la pista
Dammi retta scendi adesso in pista
Gira, gira, la cabeza dará vueltas
Gira, gira, girerà la testa
No te veo, ¿dónde te has metido?
Non ti vedo, dove sei finita
De todos modos, sabes que te espero, pero no toda la vida
Tanto lo sai che ti aspetto, ma non tutta la vita
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ricchi e Poveri e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: