Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 424

Scheming

Reverie

Letra

Esquemas

Scheming

Estamos tramando
We scheming

Ganamos dinero cruzando el globo
We making money 'cross the globe

Es como si estuviera soñando
It's like I'm dreaming

No hagas una amenaza contra mi vida a menos que lo digas en serio
Don't make a threat against my life unless you mean it

Dijiste que te pagabas y pagabas
You said you banking, out and paid

No lo creo
I don't believe it

He estado corriendo en vacío
I been running on empty

Golpear el estudio rígido y [?] llegó a través de la Henney
Hit the studio stiff and [?] came through with the Henney

No puedo decir que no a nada que me tiente
Can't say no to anything that tempts me

Cogiendo la mejor hierba. Di que puedes impresionarme
Copping the best weed. Say you can impress me

Vamos a ver. Todo lo que haces es soltar nombres
Let's see. All you really do is drop names

No me importa quién conozcas. No me presiones
I don't care who you know. Don't press me

Nunca te veo hacer un movimiento por tu cuenta
Never see you make a move on your own

Nunca encabezó una gira, nunca agotó un espectáculo
Never headlined a tour, never sold out a show

Retrocedan. ¿Crees que me gasean pasado [?] desmayado
Fall back. Think I get gassed up passed [?] passed out

Realmente no lo tienes. Me gustaría poder [?]
You ain't really got that. I wish i can [?]

¿Qué diablos quieres decir? Hago exactamente lo que quiero
The fuck do you mean. I do exactly what I want

Sin límites, eso es sueños
No limits, that's dreams

Apuntales a la reina. Deténgase al ritmo
Props to the queen. Stop to the beat

Porque estás por todas partes si digo que te subas al ritmo
'cause you be all over it if I said hop on the beat

No hables con la policía, pero me gusta la paz
Don't talk to police but I'm all about the peace

Y respetado a través de las calles - a nivel mundial
And respected through the streets - globally

Whoa ese soy yo. Chica con las propiedades
Whoa that's me. Girl with the propers

Banca en la miseria, detrás del escenario con una botella
Banking off on misery, backstage with a bottle

Y quien quiera chupar, pase
And whoever want to suck, come through

Excepto por la de atrás. ¡Que te jodan!
Except for the bitch in the back. Fuck you!

Estamos tramando
We scheming

Ganamos dinero cruzando el globo
We making money 'cross the globe

Es como si estuviera soñando
It's like I'm dreaming

No hagas una amenaza contra mi vida a menos que lo digas en serio
Don't make a threat against my life unless you mean it

Dijiste que te pagabas y pagabas
You said you banking, out and paid

No lo creo
I don't believe it

Estamos tramando
We scheming

Ganamos dinero cruzando el globo
We making money 'cross the globe

Es como si estuviera soñando
It's like I'm dreaming

No hagas una amenaza contra mi vida a menos que lo digas en serio
Don't make a threat against my life unless you mean it

Dijiste que te pagabas y pagabas
You said you banking, out and paid

No lo creo
I don't believe it

Hablas una buena
You talk a good one

Creo que quieres ser rapero y sé que lo hago
Think you want to be a rapper and I know i make it

Mira fácil, pero mira hijo
Look easy but look son

Apartar no va a lograrlo en este juego. Podrías decir que eres patético con los agitados
Showing up ain't gonna make it in this game. You could say you're lame with the shook ones

¿Explicas a la chica [?] jugar con el hijo del libro
You explain girl [?] playing with the book son

Pero el hecho es que necesitas practicar
But the fact is, you need practice

Y odio decírtelo, pero tú eres ese chico
And i hate to tell you but you're that kid

No me llames afortunado como si hubiera llegado aquí por coincidencia
Don't you call me lucky like I got here by coincidence

Escucha, no intentes tocarme. Confía en mí porque he sido la basura
Listen bitch, don't try to touch me. Trust me 'cause I been the shit

No me estás jodiendo. En mi equipo, los mafiosos innovadores
You ain't fucking with me. On my team, we innovative mobsters

Esta rosa que creció de la pelea de hormigón a la jodida flor
This rose that grew from the concrete 'bout to fucking blossom

Soy un emprendedor criado en los años 90
I'm an entrepreneur raised in the 90s

Sople hierba todo el día. Ve, mantente fresco, Nikes
Blow weed all day. Go, stay fresh, Nikes

Dime, ¿puedes sentirlo?
So tell me can you feel it?

Vine aquí para pasarlo bien, sin estrés en mi mente, sólo negocios
I came here to have a good time, no stress on my mind, just business

Si es una locura, entonces no puedo joderme
If its wack then I can't fuck with it

El que se rompe, pero no hemos terminado
The one that break but we ain't quite finished

Este es el comienzo de mi legado
This is the beginning of my legacy

Nunca habrá un mejor yo
There'll never be a better me

Mira, así es como escribo cuando estoy en anfetaminas
See this is how I write when I'm on amphetamines

Y cuando veo a un enemigo, arrojo una señal de paz
And when I see an enemy, I throw a peace sign

Como sí, maldita, solo mírame brillar
Like yea bitch, just watch me shine

Mírame crecer
Watch me grow

Representar a nuestra generación
Represent our generation

Mírame soplar
Watch me blow

Mi ajetreo así sucesivamente, ajetreo mientras conquisto cada obstáculo
My hustle so on, hustle while i conquer every obstacle

Ponerte en mi nivel. Mi dinero me llama así que tengo que irme
Put you on my level. My money's calling so I gotta go

Rogándome un beso de despedida, pero ya sé lo que es
Begging me for a goodbye kiss but bitch I already know what it is

Estamos tramando
We scheming

Ganamos dinero cruzando el globo
We making money 'cross the globe

Es como si estuviera soñando
It's like I'm dreaming

No hagas una amenaza contra mi vida a menos que lo digas en serio
Don't make a threat against my life unless you mean it

Dijiste que te pagabas y pagabas
You said you banking, out and paid

No lo creo
I don't believe it

Estamos tramando
We scheming

Ganamos dinero cruzando el globo
We making money 'cross the globe

Es como si estuviera soñando
It's like I'm dreaming

No hagas una amenaza contra mi vida a menos que lo digas en serio
Don't make a threat against my life unless you mean it

Dijiste que te pagabas y pagabas
You said you banking, out and paid

No lo creo
I don't believe it

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Reverie e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção