Traducción generada automáticamente
Summer
Real Friends
En verano
Summer
Fuiste fácil en mis ojos
You were easy on my eyes
Estabas pesado en mi corazón
You were heavy on my heart
Nunca pensaste que viviría para ver hoy
You never thought I'd live to see today
Todavía estás en mi mente, pero no en mi pecho
You're still in my mind but not in my chest
Estoy un poco cansado ahora desde que me destrozaste
I'm a little worn out now since you fucking tore me down
Me hiciste creer que teníamos algo, supongo que estaba equivocado
You made me believe we had something, I guess that I was wrong
Pensé que ya estaría insensible a esto, supongo que me equivoqué
I thought that I would be numb to this by now, I guess I was wrong
Te echo de menos como el verano
I miss you like the summer
Ahora mismo creo que te necesito aquí
Right now I think I need you here
Pero realmente no te necesito
But I don't really need you
Pasaré el invierno sin ti
I'll get through the winter without you
Quédate conmigo, o no te quedes en absoluto
Stick with me, or don't stick around at all
Yo era el chico que estaba demasiado asustado y huyó
I was the boy that was too scared and ran away
Yo era el pegamento que nunca se secó
I was the glue that never dried
Eras la chica que se decidió y me dejó sola para morir
You were the girl that made up her mind and left me all alone to die
Te echo de menos como el verano
I miss you like the summer
Ahora mismo creo que te necesito aquí
Right now I think I need you here
Pero realmente no te necesito
But I don't really need you
Pasaré el invierno sin ti
I'll get through the winter without you
Me sentaré en el sótano
I'll sit on my basement floor
Apague todas las luces y trate de no pensar en ti
Turn off all the lights and try to not think about you
Sólo sé que cuando esté ahí abajo, oh no
Just know that when I'm down there, oh no
Pero no voy a correr por tu mente
But I won't be running through your mind
Fuiste fácil en mis ojos
You were easy on my eyes
Estabas pesado en mi corazón
You were heavy on my heart
Te echo de menos como el verano
I miss you like the summer
Ahora mismo creo que te necesito aquí
Right now I think I need you here
Pero realmente no te necesito
But I don't really need you
Pasaré el invierno sin ti
I'll get through the winter without you
Y pasaré el invierno sin ti
And I'll get through the winter without you
Me hizo creer que teníamos algo
Made me believe we had something
Bueno, supongo que me equivoqué
Well I guess that I was wrong
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Real Friends e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: