Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 162

Por Quanto Tempo

Rashid

Letra

¿Cuánto tiempo?

Por Quanto Tempo

Todavía recuerdo la escena, solo yo y la carretera, ojos en el horizonte, fuente de más de un millón de problemas
Ainda me lembro da cena, só eu e a estrada, olhos no horizonte, fonte de mais de 1 milhão de problemas

Si tiene que ser no hay dilema (no), mi sueño ha crecido demasiado para este mundo de personas pequeñas
Se tem que ser não existe dilema (não), meu sonho cresceu demais para esse mundo de gente pequena

Conozco el odio y el anhelo, me alojé y viví en todos los rincones de la ciudad
Conheço ódio e saudade, já me alojei e morei em cada canto da cidade

Tú” tenía que ver, pero sé que o “tú” gira alrededor del mundo, o esperas a que gire a tu alrededor
"Cê" tinha que vê, mas sei que ou "cê" gira pelo mundo, ou fica esperando que ele gire em volta de você

Así que se sienta y se regenera, en la estación de autobuses, yendo y yendo como la primavera
Então senta e se regenera, na rodoviária, indo e vindo igual a primavera

Pero con toda esta maravilla, no hay amigos para siempre, durante mucho tiempo fui mi propia familia
Mas em toda essa maravilha, sem amigos para sempre, por muito tempo eu fui minha própria familia

Según mis leyes, suena el teléfono, espero que sea uno de ustedes
Seguindo minhas leis, o telefone toca, ainda torço pra que seja algum de voces

Desde esa vieja dirección, vivo la calle, porque las mismas calles me llevarán de vuelta al principio
Daquele velho endereço, eu vivo a rua, porque as mesmas ruas hão de me levar de volta pro começo

¿Cuánto tiempo vamos a estar aquí?
Por quanto tempo a gente vai ficar aqui ?

Figging esta es nuestra casa
Figindo que esse aqui é nosso lar

¿Cuántas vidas tengo que despedirme?
De quantas vidas vou ter que me despedir ?

Mentir que eventualmente volveré
Mentindo que uma hora eu vou voltar

¿Cuántos nombres y rostros he olvidado?
Quantos nomes e rostos eu já esqueci ?

¿Cuántos mejores amigos dejé atrás?
Quantos melhores amigos deixei pra trás ?

Cuánto sufrí, cuánto deseaba no cambiar más
O quanto eu sofri, o quanto desejei que não mudasse mais

En ese momento sólo tenía dos o tres, apenas entendía la separación, visita cada 15 días
Naquele tempo só tinha uns dois, ou três, mal entendia isso de separação, visita de 15 em 15 dias,

Comprobación de pensiones, distancia, permiso para un paseo y un antojo de aproximación
Cheque da pensão, distância, autorização pra um passeio e uma ânsia de aproximação

Lleno de miedo, sin tener en cuenta el rastro que tomamos, cuántas noches llegarían aburridas porque borramos
Cheia de receio, alheio ao trilho que tomamos, quantas noites viriam sem brilho pois apagamos

Con cada maíz, dice que no nos culpamos el uno al otro por hacer que se enfríe este asunto de padre e hijo
Com cada milho, diz que não culpamos um ao outro por ter esfriado essa coisa entre pais e filho

Perdí el piso, parecía confundido en ambos sentidos, no estoy seguro de quién me tomaría de la mano
Eu perdi o chão, olhei pros dois lados confuso, sem saber ao certo quem seguraria a minha mão

La unión se extinguió (aham), ahora tenía dos casas que se multiplicaban por dos en el vacío
A união se extinguiu (aham), agora eu tinha duas casas que se multiplicaram por dois no vazio

Para dos en este frío, perdóname desafío, fue demasiado, como cambiar el curso de este río
Por dois nesse frio, perdoe desafio, era demais, como mudar o curso desse rio

Sin resentimiento, nunca huí de casa, pero mi corazón se había ido hace mucho
Sem guardar ressentimento, nunca fugi de casa, mas meu coração já tinha ido faz tempo

¿Cuánto tiempo vamos a estar aquí?
Por quanto tempo a gente vai ficar aqui ?

Figging esta es nuestra casa
Figindo que esse aqui é nosso lar

¿Cuántas vidas tengo que despedirme?
De quantas vidas vou ter que me despedir ?

Mentir que eventualmente volveré
Mentindo que uma hora eu vou voltar

¿Cuántos nombres y rostros he olvidado?
Quantos nomes e rostos eu já esqueci ?

¿Cuántos mejores amigos dejé atrás?
Quantos melhores amigos deixei pra trás ?

Cuánto sufrí, cuánto deseaba no cambiar más
O quanto eu sofri, o quanto desejei que não mudasse mais

No viene de mí, el viento en mi cara me hace bueno, lo que me hace tan vivo
Isso não vem de mim, o vento na cara me faz bem, o que me torna assim vivo

Cuando la mente se desborda, porque la mayoría de la gente deja de soñar cuando se despierta
Quando a mente transborda, porque a maioria das pessoas para de sonhar quando acorda

Disfruta del borde aquí del coche. Siento el momento como el último cigarrillo
Aprecia a orla aqui do carro, sinto o momento como quem ascende o último cigarro

Y por la franja amarilla me guían, como el sol que se ve allí pero que nunca se acompaña
E pela faixa amarela eu sou guiado, igual ao Sol que é visto lá mas nunca tá acompanhado

Tomo un sorbo de esta angustia que me rodea desde los lados y me encierra en este régimen
Dou um gole nessa angústia que me cerca pelos lados e tranca nesse regime

En una película de noches de neón, que son fuente de sonido, arranque loco, y para mí no es bueno (no)
Num filme de noites neon, que são fonte de som, boot louco, e pra mim não tá bom (não)

Quiero escapar de esta prisión, sin revuelta ni rebelión, escolta o carro
Quero fugir dessa prisão, sem revolta ou rebelião, escolta ou camburão

Nos soltamos, pero sé lo que todos buscamos de esta vida, el camino de regreso hermano
A gente se solta, mas eu sei o que todos buscamos desta vida, o caminho de volta irmão

¿Cuánto tiempo vamos a estar aquí?
Por quanto tempo a gente vai ficar aqui ?

Figging esta es nuestra casa
Figindo que esse aqui é nosso lar

¿Cuántas vidas tengo que despedirme?
De quantas vidas vou ter que me despedir ?

Mentir que eventualmente volveré
Mentindo que uma hora eu vou voltar

¿Cuántos nombres y rostros he olvidado?
Quantos nomes e rostos eu já esqueci ?

¿Cuántos mejores amigos dejé atrás?
Quantos melhores amigos deixei pra trás ?

Cuánto sufrí, cuánto deseaba no cambiar más
O quanto eu sofri, o quanto desejei que não mudasse mais

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rashid e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção